Codex Laudianus

From Textus Receptus

Jump to: navigation, search

Codex Laudianus, designated by Ea or 08 (in the Gregory-Aland numbering), α 1001 (von Soden), called Laudianus after the former owner, Archbishop William Laud. It is a diglot LatinGreek uncial manuscript of New Testament, paleographically had been assigned to the 6th century. It contains the Acts of the Apostles.

Contents

Description

It is diglot manuscript with Greek and Latin in parallel columns on the same page, but Latin is in the left-hand column. The codex contains 227 parchment leaves (size ), with almost complete text of the Book of Acts (lacuna in 26:29-28:26). It is the earliest known manuscript which. Written in two columns per page, 24 and more lines per page.<ref name = Aland>Kurt Aland, and Barbara Aland, The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism, transl. Erroll F. Rhodes, Wm. B. Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, Michigan, 1995, p. 110.</ref> It is arranged in very short lines of only one to three words each.<ref name = Metzger>Bruce M. Metzger, Bart D. Ehrman, "The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration", Oxford University Press New York - Oxford 2005, p. 74. </ref> The text is written colometrically. It is the earliest known manuscript that contains Acts 8:37.<ref name = Metzger/>

Text

The Greek text of this codex exhibits a mixture of text-types, usually the Byzantine, but there are many the Western and some Alexandrian readings. Aland placed it in Category II.<ref name = Aland/>

In John 1:34 reads ὁ ἐκλεκτός together with the manuscripts <math>\mathfrak{P}</math>5, <math>\mathfrak{P}</math>106, א, b, ff2, syrc, syrs.

In Acts 20:28 it reads του κυριου (of the Lord) together with the manuscripts Papyrus 74 C* D Ψ 33 36 453 945 1739 1891.<ref>NA26, p. 384. </ref><ref group="n">For the another variants of this verse see: Textual variants in the Acts of the Apostles.</ref>

History

Probably it was written in Sardinia, in time of Byzantine occupation, it means after 534 (terminus a quo). It should be written before 716 (terminus ad quem), because it was used by Beda Venerabilis in his Expositio Actuum Apostolorum Retractata. "It was brought to England probably either by Theodore of Tarsus, Archbishop of Canterbury, in 668, or by Ceolfrid, Abbot of Wearmouth and Jarrow, in the early part of the eight century. It was probably deposited in one of the great monasteries in the north of England."<ref>Frederic Kenyon, Our Bible and the ancient manuscripts (1939). </ref> It eventually came into the possession of William Laud, who donated to the Bodleian Library in Oxford in 1636, where it is located now (Cat. number: Laud. Gr. 35 1397, I,8).

See also

Notes

References

  • 1. Kurt Aland, and Barbara Aland, The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism, transl. Erroll F. Rhodes, Wm. B. Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, Michigan, 1995, p. 110.
  • 2. Bruce M. Metzger, Bart D. Ehrman, "The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration", Oxford University Press New York - Oxford 2005, p. 74.
  • 3. NA26, p. 384.
  • 4. Frederic Kenyon, Our Bible and the ancient manuscripts (1939).

Further reading

  • K. Tischendorf, Monumenta sacra IX, (Leipzig, 1870).
  • J. H. Ropes, The Greek Text of Codex Laudianus, Harvard Theological Review XVI (Cambridge, Mass., 1923), pp. 175-186.

External links

Personal tools