Codex Claromontanus

From Textus Receptus

Jump to: navigation, search

Codex Claromontanus, symbolized by Dp or 06 (in the Gregory-Aland numbering), δ 1026 (von Soden), is a Greek-Latin diglot uncial manuscript of the New Testament, written in an uncial hand on vellum. The Greek and Latin text on facing pages.[1] The Latin text is designated by d (traditional system) or by 75 in Beuron system.

Contents

Description

Romans 7:4-7
Romans 7:4-7

The codex contains the Pauline epistles on 533 leaves, 24.5 cm (10 in) by 19.5 cm (8 in). The text is written in one column per page, 21 lines per page. The codex is dated palaeographically to the 5th or 6th century.[2]

The Codex Claromontanus contains further precious documents:

  • Two palimpsest leaves (nos. 162 and 163) are overwritten on fragments of the Phaethon of Euripides, faintly legible under the Christian text. They have been detached from the codex and in the Bibliothèque National are designated Cod. Gr. 107 B.[2][4]

Text

The Greek text of this codex is highly valued by critics as representing an early form of the text in the Western text-type, characterized by frequent interpolations and, to a lesser extent, interpretive revisions presented as corrections to this text. Modern critical editions of the New Testament texts are produced by an eclectic method, where the preferred reading is determined on a case-by-case basis, from among numerous variants offered by the early manuscripts and versions. In this process, Claromontanus is often employed as a sort of "outside mediator" in collating the more closely related, that is mutually dependent, codices containing the Pauline epistles: Codex Alexandrinus, Codex Vaticanus, Codex Sinaiticus, and Codex Ephraemi Rescriptus. In a similar way, Codex Bezae Cantabrigiensis is used in establishing the history of texts of the Gospels and Acts. Kurt Aland the text of the codex placed in Category II.[2]

The section 1 Cor 14:34-35 is placed after 1 Cor 14:40, just like other manuscripts of the Western text-type (Augiensis, Boernerianus, 88, itd, g, and some manuscripts of Vulgate).[5][6]

In Romans 1:8 it has textual variant περι (along with א A B C K 33 81 1506 1739 1881), but corrector changed into υπερ, as in G Ψ Byz.[]

Epistle to the Colossians
Epistle to the Colossians

History

The Codex is preserved at the Bibliothèque nationale de France (Gr. 107), at Paris.[8] The order of the epistles to the Colossians and Philippians have exchanged places; the Epistle to the Hebrews follows after that to Philemon. The text is written colometrically.

It was named by the Calvinist scholar Theodore Beza because he procured it in the town of Clermont-en-Beauvaisis, Oise, in the Picardie region north of Paris. Beza was the first to examine it, and he included notes of some of its readings in his editions of the New Testament. The later history of its use by editors of the Greek New Testament can be found in the links and references.

The manuscript was examined by Johann Jakob Griesbach[9] and Constantin von Tischendorf.

See also

References

  • 1. Thus it is a "diglot" manuscript, like Codex Bezae Cantabrigiensis.
  • 2. Kurt Aland, and Barbara Aland, "The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism", trans. Erroll F. Rhodes, William B. Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, Michigan, 1995, p. 110, and D. C. Parker, An Introduction to the New Testament Manuscripts and their Texts (Cambridge University Press, 2008), p. 259.
  • 3. Bible Research: Codex Claromontanus (about A.D. 400).
  • 4. Codex Claromontanus
  • 5. NA26, p. 466.
  • 6. Bruce M. Metzger, A Textual Commentary on the Greek New Testament (Deutsche Bibelgesellschaft: Stuttgart, 2001), pp. 499-500.
  • 7. NA26, p. 409
  • 8. BN shelfmark Gr. 107 AB.
  • 9. J. J. Griesbach, Symbolae criticae ad supplendas et corrigendas variarum N. T. lectionum collectiones (Halle, 1793), pp. 31-77


Further reading

External links

Personal tools