Main Page

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(Some articles of interest)
(Some articles of interest)
Line 74: Line 74:
* [http://www.myspace.com/textus_receptus Textus Receptus MySpace]
* [http://www.myspace.com/textus_receptus Textus Receptus MySpace]
-
==Some articles of interest==  
+
====Some articles of interest====
* [[Will Kinney]], [[ESV]], [[List of Omitted Bible Verses]], [[1 John 5:7]], [[1 Timothy 3:16]], [[Septuagint]], [[A Lamp in the Dark: The Untold History of the Bible]], [[Dick Wilson]], [[Gerhard Kittel]], [[Portal:Audio Bibles]], [[Unicorn]], [[Easter]], [[John 1:1]], [[John 1:18]], [[Mark 1:1]], [[Revelation 16:5]], [[Monogenes]],
* [[Will Kinney]], [[ESV]], [[List of Omitted Bible Verses]], [[1 John 5:7]], [[1 Timothy 3:16]], [[Septuagint]], [[A Lamp in the Dark: The Untold History of the Bible]], [[Dick Wilson]], [[Gerhard Kittel]], [[Portal:Audio Bibles]], [[Unicorn]], [[Easter]], [[John 1:1]], [[John 1:18]], [[Mark 1:1]], [[Revelation 16:5]], [[Monogenes]],

Revision as of 13:07, 17 February 2011

All bible believers can freely edit
23,713 articles
`


Welcome to the Textus-Receptus.com site

What is the Textus Receptus?

Textus Receptus (Latin: "received text") is the name subsequently given to the succession of printed Greek texts of the New Testament which constituted the translation base for the original German Luther Bible, for the translation of the New Testament into English by William Tyndale, the King James Version, and for most other Reformation-era New Testament translations throughout Western and Central Europe.

The origin of the term "Textus Receptus" comes from the publisher's preface to the 1633 edition produced by Bonaventure and Abraham Elzevir, two brothers and printers at Leiden:

textum ergo habes, nunc ab omnibus receptum, in quo nihil immulatum aut corruptum damus, translated "so you hold the text, now received by all, in which nothing corrupt."

The two words, textum and receptum, were modified from the accusative to the nominative case to render textus receptus. Over time, this term has been retroactively applied to Erasmus' editions, as his work served as the basis of others that followed. Many supporters of the Textus Receptus will name any manuscript which agrees with the Textus Receptus Greek as a "Textus Receptus" type manuscript. This can also apply to early church quotations and language versions.

Erasmus updated his "Textus Receptus" in 1519, 1522, and 1527. Stephanus also edited the Textus Receptus in 1546, 1549, 1550 (Editio Regia), and 1551. Beza edited the Textus Receptus nine times between 1565 and 1604. The Authorised Version translators used the 1598 of Beza, a disciple of John Calvin, who both had access to Waldensian versions and manuscripts.

Erasmus used seven manuscripts in his first edition. The text of the Gospel was based on the codex 2, and the text of the Pauline epistles was based on the codex 2816.

The title on the cover for the Textus Receptus printed by the Trinitarian Bible Society is Η ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ which is Greek for The New Testament or The New Covenant.

The Hebrew Masoretic Text is considered to be the Old Testament Textus Receptus, or the text received by the Hebrews as the word of God. The Masoretic Text is widely used as the basis for translations of the Old Testament in Protestant Bibles. In modern times the Dead Sea Scrolls have shown the MT to be nearly identical to some texts of the Tanakh dating from 200 BCE.

Contents

Some interesting pages

Scanned Bibles and Text PDF's

KJV Audio Bible

Social Network Sites

Some articles of interest

Open discussion about the James White v's Jack Jack Moorman debate on my fan page - what are your thoughts.. * Textus Receptus Facebook invite anyone...

Personal tools