Luke 1:67

From Textus Receptus

Revision as of 14:35, 21 December 2016 by Beza 1598 (Talk | contribs)
Jump to: navigation, search
New Testament Luke 1

(Textus Receptus, Novum Testamentum, Theodore Beza, 5th major edition. Geneva. 1598)

  • Luke 1:67 And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying,

(King James Version, Pure Cambridge Edition 1900)

  • Luke 1:67 Now his father Zacharias was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying,

(King James Version 2016 Edition, 2016)

Contents

Interlinear

Commentary

Greek

Textus Receptus

See Also Luke 1:67 Complutensian Polyglot 1514

Desiderius Erasmus

Colinæus

Stephanus (Robert Estienne)

Theodore Beza

See Also Luke 1:67 Beza 1598 (Beza)

  • 1604 (Beza Octavo 5th)

Elzevir

Scholz

Scrivener

  • 1894 (? ????? ???T???)

Other Greek

  • 1857 (Tregelles' Greek New Testament)
  • (Tischendorf 8th Ed.)
  • 1881 (Westcott & Hort)
  • (Greek orthodox Church)

Anglo Saxon Translations

  • 1000 (Anglo-Saxon Gospels Manuscript 140, Corpus Christi College by Aelfric)
  • 1200 (Anglo-Saxon Gospels Hatton Manuscript 38, Bodleian Library by unknown author)

English Translations

  • 1535 And Zachary his father was fylled with the holy goost, and prophecied, and sayde: (Coverdale Bible)
  • 1568 And his father Zacharias was filled with ye holy ghost, & prophesied, saying. (Bishop's Bible First Edition
  • 1729 Then Zacharias his father, inspired by the holy spirit, vented his divine enthusiasm in these words. (Mace New Testament)
  • 1745 And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, (Mr. Whiston's Primitive New Testament)
  • 1770 And his father Zacharias was filled with the holy Spirit, (Worsley Version by John Worsley)
  • 1790 And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying, Blessed be the Lord God of Israel; (Wesley Version by John Wesley)
  • 1795 And Zacharias his father was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying, (A Translation of the New Testament from the Original Greek by Thomas Haweis)
  • 1833 And his father Zacharias was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying, (Webster Version - by Noah Webster)
  • 1835 Then Zacharias, his father, being filled with the Holy Spirit, prophesied, saying, (Living Oracles by Alexander Campbell)
  • 1851 (Murdock Translation)
  • 1858 And Zachariah his father was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying, (The New Testament Translated from the Original Greek by Leicester Sawyer)
  • 1865 And Zachariah his father was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying: (The New Testament of Our Lord and Savior Jesus Christ 1865 by American Bible Union)
  • 1869 And Zachariah his father was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying, (Noyes Translation by George Noyes)
  • 1885 And his father Zacharias was filled with the Holy Ghost, and prophesied, saying, (Revised Version also called English Revised Version - Charles Ellicott editor)
  • 1890 And Zacharias his father was filled with [the] Holy Spirit, and prophesied, saying, (Darby Version 1890 by John Darby)
  • 1902 And, Zachariah his father, was filled with Holy Spirit, and prophesied, saying:–– (The Emphasised Bible Rotherham Version)
  • 1902 And Zacharias his father was filled with the Holy Ghost, and prophesied saying; (Translation of the New Testament from the Original Greek by William Godbey)
  • 1904 And Zacharias, his father, was filled with the Holy Spirit, and he prophesied, saying, (The New Testament: Revised and Translated by Adolphus Worrell)
  • 1904 Then his father Zechariah was filled with the Holy Spirit, and, speaking under inspiration, said: (Twentieth Century New Testament by Ernest Malan and Mary Higgs)
  • 1911 (Syrus Scofield)
  • 1912 And Zechariah his father was filled with the Holy Spirit, and spoke in a rapture of praise. (Weymouth New Testament)
  • 1918 And Zachariah his father was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying: (The New Testament Translated from the Sinaitic Manuscript by Henry Anderson)
  • 1923 (Edgar Goodspeed)

Foreign Language Versions

Arabic

  • وامتلأ زكريا ابوه من الروح القدس وتنبأ قائلا (Arabic Smith & Van Dyke)

Aramaic

  • (Aramaic Peshitta)

Basque

  • Orduan haren aita Zacharias bethe cedin Spiritu sainduaz: eta prophetiza ceçan, cioela,

Bulgarian

  • 1940 (Bulgarian Bible)

Chinese

  • 1 他 父 亲 撒 迦 利 亚 被 圣 灵 充 满 了 , 就 预 言 说 : (Chinese Union Version (Simplified))
  • 1 他 父 親 撒 迦 利 亞 被 聖 靈 充 滿 了 , 就 預 言 說 : (Chinese Union Version (Traditional))

French

  • Et Zacharie, son pere, fut rempli de l'Esprit Saint, et prophetisa, disant: (French Darby)
  • 1744 Alors Zacharie son père fut rempli du Saint-Esprit, et il prophétisa, disant : (Martin 1744)
  • 1744 (Ostervald 1744)

German

  • 1545 (Luther 1545)
  • 1871 (Elberfelder 1871)
  • 1912 Und sein Vater Zacharias ward des heiligen Geistes voll, weissagte und sprach: (Luther 1912)

Italian

  • 1649 E Zaccaria, suo padre, fu ripieno dello Spirito Santo, e profetizzò, dicendo: (Giovanni Diodati Bible 1649)
  • 1927 E Zaccaria, suo padre, fu ripieno dello Spirito Santo, e profetò dicendo: (Riveduta Bible 1927)

Japanese

Latin

  • et Zaccharias pater eius impletus est Spiritu Sancto et prophetavit dicens Latin Vulgate
  • 1527 (Erasmus 1527)
  • 1527 (Erasmus Vulgate 1527)

Pidgin

  • 1996 (Pidgin King Jems)

Romainian

  • 2010 (Biblia Traducerea Fidela în limba româna)

Russian

  • 1876 И Захария, отец его, исполнился Святаго Духа ипророчествовал, говоря: Russian Synodal Version

Phonetically:

Spanish

  • (RVG Spanish)

Swedish

  • 1917 Och hans fader Sakarias blev uppfylld av helig ande och profeterade och sade: (Swedish - Svenska 1917)

Tagalog

  • 1905 At si Zacarias na kaniyang ama ay napuspos ng Espiritu Santo, at nanghula, na nagsasabi, (Ang Dating Biblia 1905)

Tok Pisin

  • 1996 (Tok Pisin King Jems)

Vietnamese

  • 1934 Bấy giờ, Xa-cha-ri, cho con trẻ ấy, được đầy dẫy Ðức Thánh Linh, thì nói tiên tri rằng: (VIET)

See Also

External Links

Personal tools