Luke 17:36

From Textus Receptus

Revision as of 08:21, 6 September 2012 by Nick (Talk | contribs)
Jump to: navigation, search
Luke 17

  • ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:1 δύο ἐν τῷ ἀγρῷ, εἷς παραληφθήσεται καὶ ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται.

(Textus Receptus, Theodore Beza, 1598)

  • Matthew 1:1 Two men shall be in the field; the one shall be taken, and the other left.

(King James Version, Pure Cambridge Edition 1900)

  • Matthew 1:1 Two men will be in the field: the one will be taken and the other left.”

(Textus Receptus Version)


Contents

Theology

Patristic quotes

Greek

Textus Receptus

Luke 17:36 in Beza's 1598 Greek New Testament
Luke 17:36 in Beza's 1598 Greek New Testament
  • Textus Receptus transliteration

Other Greek

  • 1869 (Tischendorf - Editio Octava Critica Maior)

English Translations

Luke 17:36 in the 1611 King James Version
Luke 17:36 in the 1611 King James Version
  • 1526 (Tyndale New Testament)
  • 1535 (Coverdale Bible)

Footnote || This 36. verse is wanting in most of the Greek copies.

  • 1973 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. (NIV)

Foreign Language Translations

Arabic

Croatian

French

  • 1864 (Augustin Crampon)
  • 1910 (Louis Segond)

Italian

Latin

Luke 17:36 in Beza's 1598 Latin New Testament
Luke 17:36 in Beza's 1598 Latin New Testament
Footnote at Luke 17:36 in Beza's 1598 New Testament
Footnote at Luke 17:36 in Beza's 1598 New Testament

Russian

  • Russian Transliteration of the Greek
  • (Church Slavonic)

Spanish

Commentaries

See Also

External Links

Personal tools