Search results
From Textus Receptus
You searched for Translated (all pages starting with "Translated" | all pages that link to "Translated")
No page title matches
There is no page titled "Translated".
For more information about searching Textus Receptus, see Help.
Showing below up to 20 results starting with #1.
View (previous 20) (next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Page text matches
- Main Page ... anslation and the Czech Bible of Kralice. The [[Textus Receptus]] has been translated into hundreds of languages. ''(See Also [[Article: The Word of God for All ... ... s, nunc ab omnibus receptum: in quo nihil immutatum aut corruptum damus.'' Translated ''"so you hold the text, now received by all, in which nothing corrupt."'' ...18 KB (2623 words) - 05:57, 7 December 2024
- King James Version ... ben Hayyim ibn Adonijah]]. while the [[Biblical apocrypha|Apocrypha]] were translated from the [[Greek]] and [[Latin]]. ... tion was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Testament, AND THE NEW: Newly Translated out of the Originall tongues: & with the former Translations diligently co ...63 KB (9553 words) - 11:19, 5 April 2022
- Old Testament ... d and wew covenants (Greek: Διαθήκη, Diathēkē [[1242]]) sometimes translated as testament.1 KB (162 words) - 11:04, 2 January 2019
- Article: 1 Samuel 6:19-50,070 or 70?; John 19:39 NIV by Will Kinney ... s and unbelief. They are false witnesses to the truth of God, and they are translated by men who do not believe God has been able to preserve His words for us t ... ... ranslated "pound" in John 19:39, is only "11.5 ounces" in weight! The word translated "hundred" is the numeral "hekaton", meaning literally "100". This would me ...17 KB (2815 words) - 13:08, 12 March 2016
- John Wycliffe ... t is possible he translated the entire New Testament, while his associates translated the Old Testament. Wycliff's Bible appears to have been completed by 1384, ...2 KB (278 words) - 14:19, 8 March 2016
- William Tyndale ... de distribution. Some claim <sup>[1]</sup> that [[John Wycliffe|Wycliffe]] translated from the Hebrew and Greek also, but that all copies of his version were de ... Tyndale translated the entire [[New Testament]] and many other [[Old Testament]] books includ ...51 KB (8992 words) - 09:21, 5 March 2016
- The Coverdale Bible ... d Testament]] material (cf. [[Matthew Bible]]). Instead, Coverdale himself translated the remaining books of the Old Testament and the [[Biblical apocrypha|Apoc ...3 KB (485 words) - 15:46, 15 March 2016
- Miles Coverdale ... ing Tyndale's November 1534 Antwerp edition) and of those books which were translated by Tyndale: the [[Pentateuch]], and the book of [[Jonah]]. The publication ...6 KB (823 words) - 07:22, 8 March 2016
- The Matthew Bible ... ment and the [[Apocrypha]] were the work of [[Myles Coverdale]]. Coverdale translated primarily from [[German language|German]] and Latin sources (see [[Coverda ... ... sses]] was the work of [[John Rogers (c.1500–1555)|John Rogers]]. Rogers translated from a [[French language|French]] Bible printed two years earlier (in 1535 ...4 KB (660 words) - 09:12, 8 March 2016
- The Great Bible ... by [[William Tyndale]]. The remaining books of the Old Testament had been translated by [[Coverdale Bible|Coverdale]], who used mostly the [[Latin]] [[Vulgate] ...3 KB (464 words) - 08:57, 8 March 2016
- The Geneva Bible ... ew "Junius" version of the [[Book of Revelation]], in which the notes were translated from a new Latin commentary by Junius on Revelation. ... Bible was the first English version in which all of the Old Testament was translated directly from the Hebrew (cf. [[Coverdale Bible]], [[Matthew's Bible]]).10 KB (1486 words) - 07:50, 29 March 2016
- The Bishops' Bible ... an worship—was severely deficient; in that much of the Old Testament was translated from the Latin Vulgate, rather than from the original Hebrew, Aramaic, and ... ... ishop of Canterbury]]. It was at his instigation that the various sections translated by Parker and his fellow bishops were followed by their initials in the ea ...9 KB (1320 words) - 21:25, 9 September 2016
- Douai-Rheims Bible The title page runs: ''The Holy Bible, faithfully translated into English out of the authentic Latin. Diligently conferred with the Heb ... ... ly adopt readings found in the [[Wycliff]] bible; as this version had been translated from the Vulgate; and had been widely used by English Catholic churchmen u ...23 KB (3668 words) - 09:14, 5 March 2016
- Septuagint ... d and 1st centuries BC in [[Alexandria]]. The Septuagint was most probably translated by [[Origen]] in about [[250 AD]]. There is at least one nearly complete t ... ... mith admits that it is historically possible that the Hebrew may have been translated into Greek before Christ, but did not know this for certain.6 KB (877 words) - 14:05, 5 March 2016
- Chapters and verses of the Bible ... However, this is a translators' condensation of the Hebrew which literally translated is "And Job answered and said."8 KB (1270 words) - 14:37, 8 March 2016
- Jehovah The name Jehovah is translated into the King James Bible as the [[LORD]], in capitals. The name Jehovee i ... ... va[h]): Greek ''[[Torah|Pentateuch]]''<sup>[]</sup> (1833), ''Holy Bible'' translated in modern Greek by [[Neophytus Vamvas]]<sup>[]</sup> (1850)15 KB (2087 words) - 21:40, 3 February 2019
- Antichrist ... and beauty (in other works it stands for a hostile god). "Χριστός", translated "Christ", is Greek for the Hebrew "Messiah". Both "Christ" and "Messiah" l ...3 KB (532 words) - 20:04, 25 March 2017
- Modern English Version ... ames F. Linzey]], and is an update of the [[King James Version]] (KJV), re-translated from the ''[[Masoretic Text]]'' and the ''[[Textus Receptus]].'' The [[ecu ... The Committee re-translated the ''Textus Receptus'' and the [[Jacob ben Hayyim ibn Adonijah|Jacob ben ...6 KB (906 words) - 08:51, 27 July 2024
- Italic Church in the Northern Italy ... oring manuscripts of that Greek New Testament from which the King James is translated, Diodati takes the same and translates into Italian a new and famous editi ... ... Vulgate. In its preface they expressly declared that the Vulgate had been translated in 1300 into Italian and in 1400 into French, "the sooner to shake out of ...14 KB (2323 words) - 15:14, 29 March 2016
- Romans 13:1 ... and the [powers] which exist have been ordained by God. (The New Testament Translated from the Original Greek by [[Leicester Sawyer]]) ... ities that are have been appointed by God. (The New Testament: Revised and Translated by [[Adolphus Worrell]])15 KB (1975 words) - 11:24, 29 September 2018