Search results

From Textus Receptus

Jump to: navigation, search

No page title matches

There is no page titled "Readability".

For more information about searching Textus Receptus, see Help.

Showing below 14 results starting with #1.

View (previous 20) (next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

Page text matches

  • Dynamic Equivalency
    ... ext word-for-word. The two approaches represent emphasis, respectively, on readability and on literal fidelity to the source text. Broadly, the two represent a s ...
    675 B (94 words) - 08:29, 17 March 2016
  • Bible translations by language
    ... never rendered independently from the Hebrew or Greek; they vary widely in readability and quality, and contain many [[solecism]]s in idiom, some by the translat ... ... even the traditional Christians, who preferred it more because of its easy readability and narrative style.
    94 KB (13934 words) - 06:31, 19 September 2023
  • Preface to the NET Bible
    ... dynamically equivalent11 translation in the text itself to promote better readability and understandability.12 ... you to catch people.” In this passage, accuracy was more important than readability or elegance. But a decision was not easy; we are still open to suggestions ...
    87 KB (14116 words) - 11:50, 13 January 2021
  • New American Standard Bible
    ... ambiguities in the text's meaning. Its corresponding weakness is that its readability and literary style sometimes prove confusing to the average reader. In add ... ... greater understanding and smoother reading, hence increasing clarity and [[readability]].<sup>[]</sup>
    6 KB (926 words) - 09:52, 29 January 2019
  • Modern English Bible translations
    ... logical emphasis, style, and translation aims (e.g. [[Bible version debate|readability vs. literality]]) are just a few of the variables that contribute to the w ...
    22 KB (3018 words) - 08:59, 5 March 2016
  • The Living Bible
    ... while recuperating in a hospital in Hawaii. He was impressed with its easy readability, and he asked for permission to print 50,000 paperback copies of Living Le ... ... y Bible: [[New Living Translation]] ([[NLT]]).[5] The [[NLT]] retained the readability of its predecessor, but it had the advantage of having been translated fro ...
    3 KB (564 words) - 22:38, 29 January 2019
  • The Interlinear Bible
    ... nce more intelligible) are kept to an absolute minimum without sacrificing readability, and when used are always bracketed so that you know which words are God's ...
    3 KB (575 words) - 08:29, 5 March 2016
  • New Revised Standard Version
    ... Tyndale Bible to the RSV) adhered to the original text over concerns about readability or gender neutral language; the NRSV departs from this practice. In partic ...
    11 KB (1749 words) - 09:26, 10 March 2016
  • NET Bible
    ... dynamically''] equivalent translation in the text itself to promote better readability and understandability''. The longstanding tension between these two diffe ...
    8 KB (1199 words) - 03:03, 12 March 2016
  • Article: The English Standard Version 2001 by Will Kinney
    ... rom it...I am simply arguing that the ESV is the best balance available of readability and literalness. I hope that it becomes the standard for the church."
    34 KB (6188 words) - 04:41, 12 March 2016
  • Abbreviation
    Syllabic abbreviations are preferred by the US [[Navy]] as it increases readability amidst the large number of [[initialism]]s that would otherwise have to fi ...
    21 KB (3370 words) - 21:40, 28 February 2018
  • Bible translations into Latin
    ... never rendered independently from the Hebrew or Greek; they vary widely in readability and quality, and contain many [[solecism]]s in idiom, some by the translat ...
    7 KB (1102 words) - 07:24, 4 May 2019
  • Green's Literal Translation
    ... nce more intelligible) are kept to an absolute minimum without sacrificing readability, and when used are always bracketed so that you know which words are God's ...
    7 KB (1203 words) - 12:43, 11 January 2019
  • Douay–Rheims Bible
    ... on]]<sup>[]</sup> rigorously checked and extensively adjusted for improved readability and consistency with the Clementine edition of the Vulgate. Subsequent edi ... ... ad been included in the original). At the same time he aimed for improved readability and comprehensibility, rephrasing obscure and obsolete terms and construct ...
    42 KB (6433 words) - 23:32, 27 May 2020

View (previous 20) (next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

Advanced search

Search in namespaces:
                               

Search for  
Views
Personal tools