Search results
From Textus Receptus
You searched for Louse (all pages starting with "Louse" | all pages that link to "Louse")
No page title matches
There is no page titled "Louse".
For more information about searching Textus Receptus, see Help.
Showing below 10 results starting with #1.
View (previous 20) (next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Page text matches
- John 1:27 ... at schal come aftir me, that was maad bifor me, of whom Y am not worthi to louse the thwong of his schoo. ([[Wyclif's Bible]] by [[John Wycliffe]])12 KB (1573 words) - 06:21, 11 February 2017
- Revelation 9:14 * [[1549 AD|1549]] sayinge to the syxte angel, which had the trompe, louse the .iiij. angelles, whyche are bounde in the great riuer Euphrates. ([[Ma ...14 KB (1735 words) - 11:13, 24 January 2017
- Luke 23:25 * [[1549 AD|1549]] and let louse vnto them him that for insurreccion and morther, was cast into prison whom ...14 KB (1855 words) - 08:48, 15 September 2018
- Matthew 27:26 * [[1549 AD|1549]] Then let he Barrabas louse vnto them, and schourged Iesus, and deliuered hym to be crucyfyed. <small> ...20 KB (2430 words) - 15:43, 10 May 2018
- Luke 23:16 * [[1549 AD|1549]] I wil therfore chasten him and let him louse. ([[Matthew's Bible]] - [[John Rogers]])9 KB (1049 words) - 08:47, 15 September 2018
- Luke 23:17 * [[1549 AD|1549]] For of necessyte he muste haue let one louse vnto them at that feaste. ([[Matthew's Bible]] - [[John Rogers]])10 KB (1120 words) - 08:47, 15 September 2018
- Luke 23:20 * [[1549 AD|1549]] Pilate spake agayne to them willinge to let Iesus louse. ([[Matthew's Bible]] - [[John Rogers]])10 KB (1153 words) - 08:47, 15 September 2018
- Luke 23:22 ... ? I fynde no cause of death in him. I will therfore chasten him, & let him louse. ([[Matthew's Bible]] - [[John Rogers]])15 KB (2067 words) - 08:48, 15 September 2018
- List of the animals in the Bible *[[Louse]]. — According to some this species of [[vermin]] was one of the feature ...82 KB (13190 words) - 10:31, 10 March 2016
- Daniel Heinsius ... he collection ended with the ironical ''Laus pediculi'' ("In praise of the louse"), which was translated in English by James Guitard in 1634.7 KB (1067 words) - 05:28, 5 May 2020