Acts 15 Urdu

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search

Erasmus (Talk | contribs)
(New page: <big><div style="text-align: right;"><span style="font-family:Jameel Noori Nastaleeq;"> ۱ -پِھر بعض لوگ یہُودیہ سے آکر بھائیوں کو تعلِیم دینے ...)
Next diff →

Revision as of 05:43, 27 June 2016

۱

-پِھر بعض لوگ یہُودیہ سے آکر بھائیوں کو تعلِیم دینے لگے کہ اگر مُوسیٰ کی رسم کے مُوافِق تُمہارا خَتنہ نہ ہو تو تُم نجات نہیں پاسکتے

۲

پس جب پَولُس اور برنباس کی اُن سے بہُت تکرار اور بحث ہُوئی تو کلیِسیا نے ٹھہرایا کہ پَولُس اور برنباس اور اُن میں سے چند اَور شخص اِس مسئلہ کے لِئے رسُولوں اور بُزُرگوں کے پاس یرُوشلیم جائیں

۳

-تب کلیِسیا نے اُن کو روانہ کِیا اور وہ غَیر قَوموں کے رُجُوع لانے کا بیان کرتے ہُوئے فِینیکے اور سامریہ سے گُزرے اور سب بھائیوں کو بہُت خُوش کرتے گئے

۴

-جب یرُوشلیم میں پہُنچے تو کلیِسیا اور رسُول اور بُزُرگ اُن سے خُوشی کے ساتھ مِلے اور اُنہوں نے سب کُچھ بیان کِیا جو خُدا نے اُن کی معرفت کِیا تھا

۵

-تب فریسیوں کے فِرقہ سے جو اِیمان لائے تھے اُن میں سے بعض نے اُٹھ کر کہا کہ اُن کا خَتنہ کرانا اور اُن کو مُوسیٰ کی شرِیعت پر عمل کرنے کا حُکم دینا ضرُور ہے

۶

-تب رسُول اور بُزُرگ اِس بات پر غَور کرنے کے لِئے جمع ہُوئے

۷

اور بہُت بحث کے بعد پطرس نے کھڑے ہوکر اُن سے کہا کہ اَے بھائیو! تُم جانتے ہوکہ بہُت عرصہ ہُئوا جب خُدا نے تُم لوگوں میں سے مُجھے چُنا کہ غَیر قَومیں میری زبان سے خُوشخبری کا کلام سُنکر اِیمان لائیں

۸

-اور خُدا نے جو دِلوں کی جانتا ہے اُن کو بھی ہماری طرح رُوحُ القُدس دے کر اُن کی گواہی دی

۹

-اور اِیمان کے وسِیلہ سے اُن کے دِل پاک کرکے ہم میں اور اُن میں کُچھ فرق نہ رکھّا

۱۰

-پس اب تُم شاگِردوں کی گردن پر اَیسا جُوًا رکھ کر جِسکو نہ ہمارے باپ دادا اُٹھا سکتے تھے نہ ہم خُدا کو کیوں آزماتے ہو؟

۱۱

-حالانکہ ہم کو یقِین ہے کہ جِس طرح وہ خُداوند یِسُوع مسیح کے فضل ہی سے نجات پائیں گے اُسی طرح ہم بھی پائیں گے

۱۲

-تب ساری جماعت چُپ رہی اور پَولُس اور برنباس کا بیان سُننے لگی کہ خُدا نے اُن کی معرفت غَیر قَوموں میں کَیسے کَیسے نِشان اور عجِیب کام ظاہِر کئِے

۱۳

-!جب وہ خاموش ہُوئے تو یعقُوب کہنے لگا کہ اَے بھائیو میری سُنو تب

۱۴

شمعُون نے بیان کِیا ہے کہ خُدا نے پہلے پہل غَیر قَوموں پر کِس طرح توجُِّہ کی تاکہ اُن میں سے اپنے نام کی ایک اُمّت بنالے

۱۵

-اور نبیوں کی باتیں بھی اِس کے مُطابِق ہیں۔ چُنانچہ لِکھا ہے کہ

۱۶

-اِن باتوں کے بعد مَیں پِھر آکر داؤد کے گِرے ہُوئے خَیمہ کو اُٹھاؤں گا اور اُس کے پھٹے ٹُوٹے کی مرمّت کرکے اُسے کھڑا کرُوں گا

۱۷

-تاکہ باقی آدمی یعنی سب قَومیں جو میرے نام کی کہلاتی ہیں خُداوند کو تلاش کریں

۱۸

-خُدا کو شُروع سے اپنے سب کام معلوم ہے

۱۹

-پس میرا فَیصلہ یہ ہے کہ جو غَیر قَوموں میں سے خُدا کی طرف رُجُوع ہوتے ہیں ہم اُن کو تکلِیف نہ دیں

۲۰

-مگر اُن کو لِکھ بھیجیں کہ بُتوں کی مکرُوہات اور حرامکاری اور گلا گھونٹے ہُوئے جانوروں اور لہُو سے پرہیز کریں

۲۱

-کیونکہ قدِیم زمانہ سے ہر شہر میں مُوسیٰ کی تَورَیت کی مُنادی کرنے والے ہوتے چلے آئے ہیں اور وہ ہر سبت کو عِبادتخانوں میں سُنائی جاتی ہے

۲۲

اِس پر رسُولوں اور بُزُرگوں نے ساری کلیِسیا سمیت مُناسِب جانا کہ اپنے میں سے چند شخص چُن کر پَولُس اور برنباس کے ساتھ انطاکِیہ کو بھیجیں یعنی یہُوداہ کو جو برسبّا کہلاتا ہے اور سِیلاس کو۔ یہ شخص بھائیوں میں مُقِدّم تھے

۲۳

-اور اِن کے ہاتھ یہ لِکھ بھیجا کہ اُن بھائیوں کو جو غَیر قَوموں میں سے ہیں، اور انطاکِیہ اور سُوریہ اور کِلِکیہ میں رہتے رسُولوں اور بزُرگوں اور بھائیوں کو سلام

۲۴

چُونکہ ہم نے سُنا ہے کہ بعض نے ہم میں سے جِنکو ہم نے حُکم نہ دِیا تھا وہاں جاکر تُمہیں اپنی باتوں سے گھبرا دِیا اور تُمہارے دِلوں کو یہ کہہ کر اُلٹ دِیا کہ ختنہ کرو، اور شِریعت پر چلو

۲۵

-اِس لِئے ہم نے ایک دِل ہوکر مُناسِب جانا کہ بعض چُنے ہُوئے آدمیوں کو اپنے عزِیزوں برنباس اور پَولُس کے ساتھ تُمہارے پاس بھیجیں

۲۶

-یہ دونوں اَیسے آدمی ہیں جِنہوں نے اپنی جانیں ہمارے خُداوند یِسُوع مسیِح کے نام پر نِثار کر رکھّی ہیں

۲۷

-چُنانچہ ہم نے یہُوداہ اور سیلاس کو بھیجا ہے۔ وہ یِہی باتیں زُبانی بھی بیان کریں گے

۲۸

-کیونکہ رُوحُ اُلقُدس نے اور ہم نے مُناسِب جانا کہ اِن ضُروری باتوں کے سِوا تُم پر اَور بوجھ نہ ڈالیں

۲۹

کہ تُم بُتوں کی قُربانیوں کے گوشت سے اور لہُو اور گلا گھونٹے ہُوئے جانوروں اور حرامکاری سے پرہیز کرو۔ اگر تُم اِن چیزوں سے اپنے آپ کو بچائے رکھّو گے تو سلامت رہو گے۔ والسّلام

۳۰

-تب وہ رُخصت ہوکر انطاکِیہ میں پُہنچے اور جماعت کو اِکّھٹا کرکے خط دے دِیا

۳۱

-وہ پڑھ کر اُس کے تسلّی بخش مضمُون سے خُوش ہُوئے

۳۲

-اور یہُوداہ اور سیلاس نے جو خُود بھی نبی تھے بھائیوں کو بہُت سی نصِیحت کرکے مضبُوط کردِیا

۳۳

-وہ چند روز رہ کر اور بھائیوں سے سلامتی کی دُعا لے کر اپنے بھیجنے والوں کے پاس رُخصت کر دِئے گئے

۳۴

-لیکن سِیلاس کو وہاں رہنا اچھّا لگا

۳۵

-مگر پَولُس اور برنباس انطاکِیہ ہی میں رہے اور بہُت سے اَور لوگوں کے ساتھ خُداوند کا کلام سِکھاتے اور اُس کی منادی کرتے رہے

۳۶

-چند روز بعد پَولُس نے برنباس سے کہا کہ جِن جِن شہروں میں ہم نے خُدا کا کلام سُنایا تھا آؤ پھر اُن میں چلکر بھائیوں کو دیکھیں کہ کَیسے ہیں

۳۷

-اور برنباس کی صلاح تھی کہ یُوحنّا کو جو مرقُس کہلاتا ہے اپنے ساتھ لے چلیں

۳۸

-اور برنباس کی صلاح تھی کہ یُوحنّا کو جو مرقُس کہلاتا ہے اپنے ساتھ لے چلیں

۳۹

-تب اُن میں اَیسی سخت تکرار ہُوئی کہ ایک دُوسرے سے جُدا ہوگئے اور برنباس مرقُس کو لے کر جہاز پر کُپرس کو روانہ ہُئوا

۴۰

-مگر پَولُس نے سیلاس کو پسند کِیا اور بھائیوں کی طرف سے خُداوند کے فضل کے سپُرد ہوکر روانہ ہُئوا

۴۱

-اور کلیِسیاؤں کو مضبُوط کرتا ہُئوا سُوریہ اور کِلِکیہ سے گُزرا
Personal tools