08478
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
Line 1: | Line 1: | ||
'''08478''' תחת ''tachath takh’- ath'' | '''08478''' תחת ''tachath takh’- ath'' | ||
+ | |||
from the same as [[08430]]; [[Noun]] [[Masculine]] | from the same as [[08430]]; [[Noun]] [[Masculine]] | ||
+ | |||
[[AV]]-instead, under, for, as, with, from, flat, in the same place; 24 | [[AV]]-instead, under, for, as, with, from, flat, in the same place; 24 | ||
Revision as of 13:49, 5 November 2015
08478 תחת tachath takh’- ath
from the same as 08430; Noun Masculine
AV-instead, under, for, as, with, from, flat, in the same place; 24
- 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas
- 1a) n m
- 1a1) the under part
- 1b) adv accus
- 1b1) beneath
- 1c) prep
- 1c1) under, beneath
- 1c1a) at the foot of (idiom)
- 1c1b) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig)
- 1c1c) of subjection or conquest
- 1c2) what is under one, the place in which one stands
- 1c2a) in one’s place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun)
- 1c2b) in place of, instead of (in transferred sense)
- 1c2c) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged)
- 1c1) under, beneath
- 1d) conj
- 1d1) instead of, instead of that
- 1d2) in return for that, because that
- 1e) in compounds
- 1e1) in, under, into the place of (after verbs of motion)
- 1e2) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
- 1a) n m