Deuteronomio 25 (RVG)

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 7: Line 7:
* [[ Deuteronomio 25:4 (RVG)|4]]  No pondrás bozal al buey que trilla.
* [[ Deuteronomio 25:4 (RVG)|4]]  No pondrás bozal al buey que trilla.
-
* [[ Deuteronomio 25:5 (RVG)|5]]
+
* [[ Deuteronomio 25:5 (RVG)|5]] Cuando hermanos habitaren juntos, y muriere alguno de ellos, y no tuviere hijo, la esposa del muerto no se casará fuera con hombre extraño: su cuñado entrará a ella, y la tomará por su esposa, y hará con ella parentesco.
-
* [[ Deuteronomio 25:6 (RVG)|6]]
+
* [[ Deuteronomio 25:6 (RVG)|6]] Y será que el primogénito que ella diere a luz, se levantará en nombre de su hermano el muerto, para que el nombre de éste no sea raído de Israel.
-
* [[ Deuteronomio 25:7 (RVG)|7]]
+
* [[ Deuteronomio 25:7 (RVG)|7]] Y si el hombre no quisiere tomar a su cuñada, irá entonces la cuñada suya a la puerta a los ancianos, y dirá: Mi cuñado no quiere suscitar nombre en Israel a su hermano; no quiere emparentar conmigo.
-
* [[ Deuteronomio 25:8 (RVG)|8]]
+
* [[ Deuteronomio 25:8 (RVG)|8]] Entonces los ancianos de aquella ciudad lo harán venir, y hablarán con él; y si él se levantare, y dijere: No quiero tomarla,
-
* [[ Deuteronomio 25:9 (RVG)|9]]
+
* [[ Deuteronomio 25:9 (RVG)|9]] se acercará entonces su cuñada a él delante de los ancianos, y le descalzará el zapato de su pie, y le escupirá en el rostro, y hablará y dirá: Así será hecho al varón que no edificare la casa de su hermano.
-
* [[ Deuteronomio 25:10 (RVG)|10]]
+
* [[ Deuteronomio 25:10 (RVG)|10]] Y su nombre será llamado en Israel: La casa del descalzado.
* [[ Deuteronomio 25:11 (RVG)|11]]
* [[ Deuteronomio 25:11 (RVG)|11]]

Revision as of 03:34, 29 April 2013

  • 1 Cuando hubiere pleito entre algunos, y vinieren a juicio, y los juzgaren, y absolvieren al justo y condenaren al inicuo,
  • 2 será que, si el delincuente mereciere ser azotado, entonces el juez lo hará echar en tierra, y le hará azotar delante de sí, según su delito, por cuenta,
  • 3 le hará dar cuarenta azotes, no más; no sea que, si lo hiriere con muchos azotes a más de éstos, se envilezca tu hermano delante de tus ojos.
  • 4 No pondrás bozal al buey que trilla.
  • 5 Cuando hermanos habitaren juntos, y muriere alguno de ellos, y no tuviere hijo, la esposa del muerto no se casará fuera con hombre extraño: su cuñado entrará a ella, y la tomará por su esposa, y hará con ella parentesco.
  • 6 Y será que el primogénito que ella diere a luz, se levantará en nombre de su hermano el muerto, para que el nombre de éste no sea raído de Israel.
  • 7 Y si el hombre no quisiere tomar a su cuñada, irá entonces la cuñada suya a la puerta a los ancianos, y dirá: Mi cuñado no quiere suscitar nombre en Israel a su hermano; no quiere emparentar conmigo.
  • 8 Entonces los ancianos de aquella ciudad lo harán venir, y hablarán con él; y si él se levantare, y dijere: No quiero tomarla,
  • 9 se acercará entonces su cuñada a él delante de los ancianos, y le descalzará el zapato de su pie, y le escupirá en el rostro, y hablará y dirá: Así será hecho al varón que no edificare la casa de su hermano.
  • 10 Y su nombre será llamado en Israel: La casa del descalzado.
Personal tools