Acts 15 Urdu
From Textus Receptus
(New page: <big><div style="text-align: right;"><span style="font-family:Jameel Noori Nastaleeq;"> ۱ -پِھر بعض لوگ یہُودیہ سے آکر بھائیوں کو تعلِیم دینے ...) |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
۱ | ۱ | ||
- | - | + | -پھِر بعض لوگ یہُودؔیہ سے آکر بھائیوں کو تعلِیم دینے لگے کہ اگر مُوسؔیٰ کی رسم کے مُوافِق تُمہارا خَتنہ نہ ہو تو تُم نجات نہیں پاسکتے |
۲ | ۲ | ||
- | پس جب | + | پس جب پَولُسؔ اور برنباؔس کی اُن سے بُہت تکرار اور بحث ہُوئی تو کلیِسیا نے ٹھہرایا کہ پَولُسؔ اور برنباؔس اور اُن میں سے چند اَور شخص اِس مسئلہ کے لِئے رسُولوں اور بُزُرگوں کے پاس یرُوشلؔیم جائیں |
۳ | ۳ | ||
- | -تب کلیِسیا نے اُن کو روانہ کِیا اور وہ غَیر قَوموں کے رُجُوع لانے کا بیان کرتے ہُوئے | + | -تب کلیِسیا نے اُن کو روانہ کِیا اور وہ غَیر قَوموں کے رُجُوع لانے کا بیان کرتے ہُوئے فِینیکؔے اور سامؔریہ سے گُزرے اور سب بھائیوں کو بُہت خُوش کرتے گئے |
۴ | ۴ | ||
- | -جب | + | -جب یرُوشلؔیم میں پُہنچے تو کلیِسیا اور رسُول اور بُزُرگ اُن سے خُوشی کے ساتھ مِلے اور اُنہوں نے سب کُچھ بیان کِیا جو خُدا نے اُن کی معرفت کِیا تھا |
۵ | ۵ | ||
- | -تب فریسیوں کے فِرقہ سے جو اِیمان لائے تھے اُن میں سے بعض نے اُٹھ کر کہا کہ اُن کا خَتنہ کرانا اور اُن کو | + | -تب فریسیوں کے فِرقہ سے جو اِیمان لائے تھے اُن میں سے بعض نے اُٹھ کر کہا کہ اُن کا خَتنہ کرانا اور اُن کو مُوسؔیٰ کی شرِیعت پر عمل کرنے کا حُکم دینا ضرُور ہے |
۶ | ۶ | ||
Line 27: | Line 27: | ||
۷ | ۷ | ||
- | اور | + | اور بُہت بحث کے بعد پطؔرس نے کھڑے ہوکر اُن سے کہا کہ اَے بھائیو! تُم جانتے ہوکہ بُہت عرصہ ہُؤا جب خُدا نے تُم لوگوں میں سے مُجھے چُنا کہ غَیر قَومیں میری زُبان سے خُوشخبری کا کلام سُنکر اِیمان لائیں |
۸ | ۸ | ||
Line 39: | Line 39: | ||
۱۰ | ۱۰ | ||
- | -پس اب تُم شاگِردوں کی گردن پر اَیسا | + | -پس اب تُم شاگِردوں کی گردن پر اَیسا جُؤا رکھ کر جِسکو نہ ہمارے باپ دادا اُٹھا سکتے تھے نہ ہم خُدا کو کیوں آزماتے ہو؟ |
۱۱ | ۱۱ | ||
- | -حالانکہ ہم کو یقِین ہے کہ جِس طرح وہ خُداوند | + | -حالانکہ ہم کو یقِین ہے کہ جِس طرح وہ خُداوند یِسُوؔع مسِیح کے فضل ہی سے نجات پائیں گے اُسی طرح ہم بھی پائیں گے |
۱۲ | ۱۲ | ||
- | -تب ساری جماعت چُپ رہی اور | + | -تب ساری جماعت چُپ رہی اور پَولُسؔ اور برنباؔس کا بیان سُننے لگی کہ خُدا نے اُن کی معرفت غَیر قَوموں میں کَیسے کَیسے نِشان اور عجِیب کام ظاہِر کئِے |
۱۳ | ۱۳ | ||
- | -!جب وہ خاموش ہُوئے تو | + | -!جب وہ خاموش ہُوئے تو یعقُؔوب کہنے لگا کہ اَے بھائیو میری سُنو |
۱۴ | ۱۴ | ||
- | + | -تب شمؔعُون نے بیان کِیا ہے کہ خُدا نے پہلے پہل غَیر قَوموں پر کِس طرح توجُِّہ کی تاکہ اُن میں سے اپنے نام کی ایک اُمّت بنالے | |
۱۵ | ۱۵ | ||
Line 63: | Line 63: | ||
۱۶ | ۱۶ | ||
- | -اِن باتوں کے بعد مَیں | + | -اِن باتوں کے بعد مَیں پھِر آکر داؔؤد کے گِرے ہُوئے خَیمہ کو اُٹھاؤں گا اور اُس کے پھٹے ٹُوٹے کی مرمّت کرکے اُسے کھڑا کرُوں گا |
۱۷ | ۱۷ | ||
Line 71: | Line 71: | ||
۱۸ | ۱۸ | ||
- | -خُدا کو شُروع سے اپنے سب کام | + | -خُدا کو شُروع سے اپنے سب کام معلُوم ہے |
۱۹ | ۱۹ | ||
Line 83: | Line 83: | ||
۲۱ | ۲۱ | ||
- | -کیونکہ قدِیم زمانہ سے ہر شہر میں | + | -کیونکہ قدِیم زمانہ سے ہر شہر میں مُوسؔیٰ کی تَورَیت کی مُنادی کرنے والے ہوتے چلے آئے ہیں اور وہ ہر سبت کو عِبادتخانوں میں سُنائی جاتی ہے |
۲۲ | ۲۲ | ||
- | اِس پر رسُولوں اور بُزُرگوں نے ساری کلیِسیا سمیت مُناسِب جانا کہ اپنے میں سے چند شخص چُن کر | + | اِس پر رسُولوں اور بُزُرگوں نے ساری کلیِسیا سمیت مُناسِب جانا کہ اپنے میں سے چند شخص چُن کر پَولُسؔ اور برنباؔس کے ساتھ انطؔاکِیہ کو بھیجیں یعنی یہُودؔاہ کو جو برؔسبّا کہلاتا ہے اور سِیلاؔس کو۔ یہ شخص بھائیوں میں مُقِدّم تھے |
۲۳ | ۲۳ | ||
- | -اور اِن کے ہاتھ یہ لِکھ بھیجا کہ اُن بھائیوں کو جو غَیر قَوموں میں سے ہیں، اور | + | -اور اِن کے ہاتھ یہ لِکھ بھیجا کہ اُن بھائیوں کو جو غَیر قَوموں میں سے ہیں، اور انطؔاکِیہ اور سُورؔیہ اور کِلِکؔیہ میں رہتے رسُولوں اور بُزُرگوں اور بھائیوں کو سلام |
۲۴ | ۲۴ | ||
- | چُونکہ ہم نے سُنا ہے کہ بعض نے ہم میں سے جِنکو ہم نے حُکم نہ دِیا تھا وہاں جاکر تُمہیں اپنی باتوں سے گھبرا دِیا اور تُمہارے دِلوں کو یہ کہہ کر اُلٹ دِیا کہ | + | چُونکہ ہم نے سُنا ہے کہ بعض نے ہم میں سے جِنکو ہم نے حُکم نہ دِیا تھا وہاں جاکر تُمہیں اپنی باتوں سے گھبرا دِیا اور تُمہارے دِلوں کو یہ کہہ کر اُلٹ دِیا کہ خَتنہ کرو، اور شرِیعت پر چلو |
۲۵ | ۲۵ | ||
- | -اِس لِئے ہم نے ایک دِل ہوکر مُناسِب جانا کہ بعض چُنے ہُوئے | + | -اِس لِئے ہم نے ایک دِل ہوکر مُناسِب جانا کہ بعض چُنے ہُوئے آدمِیوں کو اپنے عزِیزوں برنباؔس اور پَولُسؔ کے ساتھ تُمہارے پاس بھیجیں |
۲۶ | ۲۶ | ||
- | -یہ دونوں اَیسے آدمی ہیں جِنہوں نے اپنی جانیں ہمارے خُداوند | + | -یہ دونوں اَیسے آدمی ہیں جِنہوں نے اپنی جانیں ہمارے خُداوند یِسُوؔع مسِیح کے نام پر نثار کر رکھّی ہیں |
۲۷ | ۲۷ | ||
- | -چُنانچہ ہم نے | + | -چُنانچہ ہم نے یہُوداؔہ اور سیؔلاس کو بھیجا ہے۔ وہ یہی باتیں زُبانی بھی بیان کریں گے |
۲۸ | ۲۸ | ||
- | -کیونکہ رُوحُ | + | -کیونکہ رُوحُ القُدس نے اور ہم نے مُناسِب جانا کہ اِن ضُروری باتوں کے سِوا تُم پر اَور بوجھ نہ ڈالیں |
۲۹ | ۲۹ | ||
- | کہ تُم بُتوں کی قُربانیوں کے گوشت سے اور لہُو اور گلا گھونٹے ہُوئے جانوروں اور حرامکاری سے پرہیز کرو۔ اگر تُم اِن | + | کہ تُم بُتوں کی قُربانیوں کے گوشت سے اور لہُو اور گلا گھونٹے ہُوئے جانوروں اور حرامکاری سے پرہیز کرو۔ اگر تُم اِن چِیزوں سے اپنے آپ کو بچائے رکھّو گے تو سلامت رہو گے۔ والسّلام |
۳۰ | ۳۰ | ||
- | -تب وہ رُخصت ہوکر | + | -تب وہ رُخصت ہوکر انطؔاکِیہ میں پُہنچے اور جماعت کو اِکّھٹا کرکے خط دے دِیا |
۳۱ | ۳۱ | ||
Line 127: | Line 127: | ||
۳۲ | ۳۲ | ||
- | -اور | + | -اور یہُؔوداہ اور سیؔلاس نے جو خُود بھی نبی تھے بھائیوں کو بُہت سی نصِیحت کرکے مضبُوط کردِیا |
۳۳ | ۳۳ | ||
Line 135: | Line 135: | ||
۳۴ | ۳۴ | ||
- | -لیکن | + | -لیکن سِیؔلاس کو وہاں رہنا اچھّا لگا |
۳۵ | ۳۵ | ||
- | -مگر | + | -مگر پَولُسؔ اور برنباؔس انطؔاکِیہ ہی میں رہے اور بُہت سے اَور لوگوں کے ساتھ خُداوند کا کلام سِکھاتے اور اُس کی مُنادی کرتے رہے |
۳۶ | ۳۶ | ||
- | -چند روز بعد | + | -چند روز بعد پَولُسؔ نے برنباؔس سے کہا کہ جِن جِن شہروں میں ہم نے خُدا کا کلام سُنایا تھا آؤ پھِر اُن میں چلکر بھائیوں کو دیکھیں کہ کَیسے ہیں |
۳۷ | ۳۷ | ||
- | -اور | + | -اور برنباؔس کی صلاح تھی کہ یُوحنّؔا کو جو مرقُؔس کہلاتا ہے اپنے ساتھ لے چلیں |
۳۸ | ۳۸ | ||
- | - | + | -مگر پَولُسؔ نے یہ مُناسِب نہ جانا کہ جو شخص پمفِؔیلیہ میں کنارہ کرکے اُس کام کے لِئے اُن کے ساتھ نہ گیا تھا اُس کو ہمراہ لے چلیں |
۳۹ | ۳۹ | ||
- | -تب اُن میں اَیسی سخت تکرار ہُوئی کہ ایک دُوسرے سے جُدا ہوگئے اور | + | -تب اُن میں اَیسی سخت تکرار ہُوئی کہ ایک دُوسرے سے جُدا ہوگئے اور برنباؔس مرقُؔس کو لے کر جہاز پر کُپرؔس کو روانہ ہُؤا |
۴۰ | ۴۰ | ||
- | -مگر | + | -مگر پَولُسؔ نے سیؔلاس کو پسند کِیا اور بھائیوں کی طرف سے خُداوند کے فضل کے سپُرد ہوکر روانہ ہُؤا |
۴۱ | ۴۱ | ||
- | -اور کلیِسیاؤں کو مضبُوط کرتا | + | -اور کلیِسیاؤں کو مضبُوط کرتا ہُؤا سُورؔیہ اور کِلِؔکیہ سے گُزرا </span></div></big> |
Revision as of 07:36, 15 October 2016
۱
-پھِر بعض لوگ یہُودؔیہ سے آکر بھائیوں کو تعلِیم دینے لگے کہ اگر مُوسؔیٰ کی رسم کے مُوافِق تُمہارا خَتنہ نہ ہو تو تُم نجات نہیں پاسکتے
۲
پس جب پَولُسؔ اور برنباؔس کی اُن سے بُہت تکرار اور بحث ہُوئی تو کلیِسیا نے ٹھہرایا کہ پَولُسؔ اور برنباؔس اور اُن میں سے چند اَور شخص اِس مسئلہ کے لِئے رسُولوں اور بُزُرگوں کے پاس یرُوشلؔیم جائیں
۳
-تب کلیِسیا نے اُن کو روانہ کِیا اور وہ غَیر قَوموں کے رُجُوع لانے کا بیان کرتے ہُوئے فِینیکؔے اور سامؔریہ سے گُزرے اور سب بھائیوں کو بُہت خُوش کرتے گئے
۴
-جب یرُوشلؔیم میں پُہنچے تو کلیِسیا اور رسُول اور بُزُرگ اُن سے خُوشی کے ساتھ مِلے اور اُنہوں نے سب کُچھ بیان کِیا جو خُدا نے اُن کی معرفت کِیا تھا
۵
-تب فریسیوں کے فِرقہ سے جو اِیمان لائے تھے اُن میں سے بعض نے اُٹھ کر کہا کہ اُن کا خَتنہ کرانا اور اُن کو مُوسؔیٰ کی شرِیعت پر عمل کرنے کا حُکم دینا ضرُور ہے
۶
-تب رسُول اور بُزُرگ اِس بات پر غَور کرنے کے لِئے جمع ہُوئے
۷
اور بُہت بحث کے بعد پطؔرس نے کھڑے ہوکر اُن سے کہا کہ اَے بھائیو! تُم جانتے ہوکہ بُہت عرصہ ہُؤا جب خُدا نے تُم لوگوں میں سے مُجھے چُنا کہ غَیر قَومیں میری زُبان سے خُوشخبری کا کلام سُنکر اِیمان لائیں
۸
-اور خُدا نے جو دِلوں کی جانتا ہے اُن کو بھی ہماری طرح رُوحُ القُدس دے کر اُن کی گواہی دی
۹
-اور اِیمان کے وسِیلہ سے اُن کے دِل پاک کرکے ہم میں اور اُن میں کُچھ فرق نہ رکھّا
۱۰
-پس اب تُم شاگِردوں کی گردن پر اَیسا جُؤا رکھ کر جِسکو نہ ہمارے باپ دادا اُٹھا سکتے تھے نہ ہم خُدا کو کیوں آزماتے ہو؟
۱۱
-حالانکہ ہم کو یقِین ہے کہ جِس طرح وہ خُداوند یِسُوؔع مسِیح کے فضل ہی سے نجات پائیں گے اُسی طرح ہم بھی پائیں گے
۱۲
-تب ساری جماعت چُپ رہی اور پَولُسؔ اور برنباؔس کا بیان سُننے لگی کہ خُدا نے اُن کی معرفت غَیر قَوموں میں کَیسے کَیسے نِشان اور عجِیب کام ظاہِر کئِے
۱۳
-!جب وہ خاموش ہُوئے تو یعقُؔوب کہنے لگا کہ اَے بھائیو میری سُنو
۱۴
-تب شمؔعُون نے بیان کِیا ہے کہ خُدا نے پہلے پہل غَیر قَوموں پر کِس طرح توجُِّہ کی تاکہ اُن میں سے اپنے نام کی ایک اُمّت بنالے
۱۵
-اور نبیوں کی باتیں بھی اِس کے مُطابِق ہیں۔ چُنانچہ لِکھا ہے کہ
۱۶
-اِن باتوں کے بعد مَیں پھِر آکر داؔؤد کے گِرے ہُوئے خَیمہ کو اُٹھاؤں گا اور اُس کے پھٹے ٹُوٹے کی مرمّت کرکے اُسے کھڑا کرُوں گا
۱۷
-تاکہ باقی آدمی یعنی سب قَومیں جو میرے نام کی کہلاتی ہیں خُداوند کو تلاش کریں
۱۸
-خُدا کو شُروع سے اپنے سب کام معلُوم ہے
۱۹
-پس میرا فَیصلہ یہ ہے کہ جو غَیر قَوموں میں سے خُدا کی طرف رُجُوع ہوتے ہیں ہم اُن کو تکلِیف نہ دیں
۲۰
-مگر اُن کو لِکھ بھیجیں کہ بُتوں کی مکرُوہات اور حرامکاری اور گلا گھونٹے ہُوئے جانوروں اور لہُو سے پرہیز کریں
۲۱
-کیونکہ قدِیم زمانہ سے ہر شہر میں مُوسؔیٰ کی تَورَیت کی مُنادی کرنے والے ہوتے چلے آئے ہیں اور وہ ہر سبت کو عِبادتخانوں میں سُنائی جاتی ہے
۲۲
اِس پر رسُولوں اور بُزُرگوں نے ساری کلیِسیا سمیت مُناسِب جانا کہ اپنے میں سے چند شخص چُن کر پَولُسؔ اور برنباؔس کے ساتھ انطؔاکِیہ کو بھیجیں یعنی یہُودؔاہ کو جو برؔسبّا کہلاتا ہے اور سِیلاؔس کو۔ یہ شخص بھائیوں میں مُقِدّم تھے
۲۳
-اور اِن کے ہاتھ یہ لِکھ بھیجا کہ اُن بھائیوں کو جو غَیر قَوموں میں سے ہیں، اور انطؔاکِیہ اور سُورؔیہ اور کِلِکؔیہ میں رہتے رسُولوں اور بُزُرگوں اور بھائیوں کو سلام
۲۴
چُونکہ ہم نے سُنا ہے کہ بعض نے ہم میں سے جِنکو ہم نے حُکم نہ دِیا تھا وہاں جاکر تُمہیں اپنی باتوں سے گھبرا دِیا اور تُمہارے دِلوں کو یہ کہہ کر اُلٹ دِیا کہ خَتنہ کرو، اور شرِیعت پر چلو
۲۵
-اِس لِئے ہم نے ایک دِل ہوکر مُناسِب جانا کہ بعض چُنے ہُوئے آدمِیوں کو اپنے عزِیزوں برنباؔس اور پَولُسؔ کے ساتھ تُمہارے پاس بھیجیں
۲۶
-یہ دونوں اَیسے آدمی ہیں جِنہوں نے اپنی جانیں ہمارے خُداوند یِسُوؔع مسِیح کے نام پر نثار کر رکھّی ہیں
۲۷
-چُنانچہ ہم نے یہُوداؔہ اور سیؔلاس کو بھیجا ہے۔ وہ یہی باتیں زُبانی بھی بیان کریں گے
۲۸
-کیونکہ رُوحُ القُدس نے اور ہم نے مُناسِب جانا کہ اِن ضُروری باتوں کے سِوا تُم پر اَور بوجھ نہ ڈالیں
۲۹
کہ تُم بُتوں کی قُربانیوں کے گوشت سے اور لہُو اور گلا گھونٹے ہُوئے جانوروں اور حرامکاری سے پرہیز کرو۔ اگر تُم اِن چِیزوں سے اپنے آپ کو بچائے رکھّو گے تو سلامت رہو گے۔ والسّلام
۳۰
-تب وہ رُخصت ہوکر انطؔاکِیہ میں پُہنچے اور جماعت کو اِکّھٹا کرکے خط دے دِیا
۳۱
-وہ پڑھ کر اُس کے تسلّی بخش مضمُون سے خُوش ہُوئے
۳۲
-اور یہُؔوداہ اور سیؔلاس نے جو خُود بھی نبی تھے بھائیوں کو بُہت سی نصِیحت کرکے مضبُوط کردِیا
۳۳
-وہ چند روز رہ کر اور بھائیوں سے سلامتی کی دُعا لے کر اپنے بھیجنے والوں کے پاس رُخصت کر دِئے گئے
۳۴
-لیکن سِیؔلاس کو وہاں رہنا اچھّا لگا
۳۵
-مگر پَولُسؔ اور برنباؔس انطؔاکِیہ ہی میں رہے اور بُہت سے اَور لوگوں کے ساتھ خُداوند کا کلام سِکھاتے اور اُس کی مُنادی کرتے رہے
۳۶
-چند روز بعد پَولُسؔ نے برنباؔس سے کہا کہ جِن جِن شہروں میں ہم نے خُدا کا کلام سُنایا تھا آؤ پھِر اُن میں چلکر بھائیوں کو دیکھیں کہ کَیسے ہیں
۳۷
-اور برنباؔس کی صلاح تھی کہ یُوحنّؔا کو جو مرقُؔس کہلاتا ہے اپنے ساتھ لے چلیں
۳۸
-مگر پَولُسؔ نے یہ مُناسِب نہ جانا کہ جو شخص پمفِؔیلیہ میں کنارہ کرکے اُس کام کے لِئے اُن کے ساتھ نہ گیا تھا اُس کو ہمراہ لے چلیں
۳۹
-تب اُن میں اَیسی سخت تکرار ہُوئی کہ ایک دُوسرے سے جُدا ہوگئے اور برنباؔس مرقُؔس کو لے کر جہاز پر کُپرؔس کو روانہ ہُؤا
۴۰
-مگر پَولُسؔ نے سیؔلاس کو پسند کِیا اور بھائیوں کی طرف سے خُداوند کے فضل کے سپُرد ہوکر روانہ ہُؤا
۴۱
-اور کلیِسیاؤں کو مضبُوط کرتا ہُؤا سُورؔیہ اور کِلِؔکیہ سے گُزرا