Romanos 8 (RVG)

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 35: Line 35:
* [[Romanos 8:18 (RVG)|18]]  Pues tengo por cierto que las aflicciones del tiempo presente no son dignas de comparar con la gloria que en nosotros ha de ser manifestada.
* [[Romanos 8:18 (RVG)|18]]  Pues tengo por cierto que las aflicciones del tiempo presente no son dignas de comparar con la gloria que en nosotros ha de ser manifestada.
-
* [[Romanos 8:19 (RVG)|19]]
+
* [[Romanos 8:19 (RVG)|19]] Porque el anhelo ardiente de las criaturas, espera la manifestación de los hijos de Dios.
-
* [[Romanos 8:20 (RVG)|20]]
+
* [[Romanos 8:20 (RVG)|20]] Porque las criaturas fueron sujetadas a vanidad, no voluntariamente, sino por causa de Aquél que las sujetó en esperanza,
-
* [[Romanos 8:21 (RVG)|21]]
+
* [[Romanos 8:21 (RVG)|21]] porque las mismas criaturas serán libradas de la servidumbre de corrupción, en la libertad gloriosa de los hijos de Dios.
* [[Romanos 8:22 (RVG)|22]]
* [[Romanos 8:22 (RVG)|22]]

Revision as of 01:59, 20 December 2012

  • 1 Ahora, pues, ninguna condenación hay para los que están en Cristo Jesús, los que no andan conforme a la carne, sino conforme al Espíritu.
  • 2 Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús me ha librado de la ley del pecado y de la muerte.
  • 3 Porque lo que era imposible para la ley, por cuanto era débil por la carne, Dios, enviando a su Hijo en semejanza de carne de pecado y a causa del pecado, condenó al pecado en la carne;
  • 4 para que la justicia de la ley se cumpliese en nosotros, que no andamos conforme a la carne, sino conforme al Espíritu.
  • 5 Porque los que son de la carne, en las cosas de la carne piensan; pero los que son del Espíritu, en las cosas del Espíritu.
  • 6 Porque la mente carnal es muerte, pero la mente espiritual, vida y paz:
  • 7 Porque la mente carnal es enemistad contra Dios; porque no se sujeta a la ley de Dios, ni tampoco puede.
  • 8 Así que, los que están en la carne no pueden agradar a Dios.
  • 9 Mas vosotros no estáis en la carne, sino en el Espíritu, si es que el Espíritu de Dios mora en vosotros. Y si alguno no tiene el Espíritu de Cristo, el tal no es de Él.
  • 10 Y si Cristo está en vosotros, el cuerpo a la verdad está muerto a causa del pecado, pero el Espíritu vive a causa de la justicia.
  • 11 Y si el Espíritu de Aquél que levantó de los muertos a Jesús mora en vosotros, el que levantó a Cristo de entre los muertos, vivificará también vuestros cuerpos mortales por su Espíritu que mora en vosotros.
  • 12 Así que, hermanos, deudores somos, no a la carne, para que vivamos conforme a la carne.
  • 13 Porque si vivís conforme a la carne, moriréis, mas si por el Espíritu hacéis morir las obras de la carne, viviréis.
  • 14 Porque todos los que son guiados por el Espíritu de Dios, los tales son hijos de Dios.
  • 15 Porque no habéis recibido el espíritu de servidumbre para estar otra vez en temor, sino que habéis recibido el Espíritu de adopción, por el cual clamamos: Abba Padre.
  • 16 El Espíritu mismo da testimonio a nuestro espíritu que somos hijos de Dios.
  • 17 Y si hijos, también herederos; herederos de Dios, y coherederos con Cristo; si es que padecemos juntamente con Él, para que juntamente con Él seamos también glorificados.
  • 18 Pues tengo por cierto que las aflicciones del tiempo presente no son dignas de comparar con la gloria que en nosotros ha de ser manifestada.
  • 19 Porque el anhelo ardiente de las criaturas, espera la manifestación de los hijos de Dios.
  • 20 Porque las criaturas fueron sujetadas a vanidad, no voluntariamente, sino por causa de Aquél que las sujetó en esperanza,
  • 21 porque las mismas criaturas serán libradas de la servidumbre de corrupción, en la libertad gloriosa de los hijos de Dios.
Personal tools