Cantares 6 (RVG)

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Current revision (02:16, 2 October 2013) (view source)
 
Line 11: Line 11:
* [[ Cantares 6:6 (RVG)|6]]  Tus dientes, como rebaño de ovejas que suben del lavadero, todas con crías mellizas, y estéril no hay entre ellas.
* [[ Cantares 6:6 (RVG)|6]]  Tus dientes, como rebaño de ovejas que suben del lavadero, todas con crías mellizas, y estéril no hay entre ellas.
-
* [[ Cantares 6:7 (RVG)|7]]
+
* [[ Cantares 6:7 (RVG)|7]] Como cachos de granada son tus mejillas entre tus guedejas.
-
* [[ Cantares 6:8 (RVG)|8]]
+
* [[ Cantares 6:8 (RVG)|8]] Sesenta son las reinas, y ochenta las concubinas, y las doncellas sin número:
-
* [[ Cantares 6:9 (RVG)|9]]
+
* [[ Cantares 6:9 (RVG)|9]] Mas una es la paloma mía, la perfecta mía; Es la única de su madre, la preferida de la que la engendró. La vieron las doncellas, y la llamaron bienaventurada; las reinas y las concubinas, y la alabaron.
-
* [[ Cantares 6:10 (RVG)|10]]
+
* [[ Cantares 6:10 (RVG)|10]] ¿Quién es ésta que se muestra como el alba, hermosa como la luna, esclarecida como el sol, imponente como un ejército con sus banderas?
-
* [[ Cantares 6:11 (RVG)|11]]
+
* [[ Cantares 6:11 (RVG)|11]] Al huerto de los nogales descendí, a ver los frutos del valle, y para ver si brotaban las vides, si florecían los granados.
-
* [[ Cantares 6:12 (RVG)|12]]
+
* [[ Cantares 6:12 (RVG)|12]] Antes que lo supiera; mi alma me puso como los carros de Aminadab.
-
* [[ Cantares 6:13 (RVG)|13]]
+
* [[ Cantares 6:13 (RVG)|13]] Vuelve, vuelve, oh sulamita; vuelve, vuelve, para poder mirarte. ¿Qué veréis en la sulamita? Algo como la reunión de dos campamentos.

Current revision

  • 1 ¿A dónde se ha ido tu amado, oh la más hermosa de todas las mujeres? ¿A dónde se apartó tu amado, y lo buscaremos contigo?
  • 2 Mi amado descendió a su huerto, a las eras de los aromas para apacentar en los huertos, y para recoger los lirios.
  • 3 Yo soy de mi amado, y mi amado es mío: Él apacienta entre los lirios.
  • 4 Hermosa eres tú, oh amada mía, como Tirsa; de desear, como Jerusalén; imponente como un ejército con sus banderas.
  • 5 Aparta tus ojos de delante de mí, porque ellos me vencieron. Tu cabello es como rebaño de cabras que se muestran de Galaad.
  • 6 Tus dientes, como rebaño de ovejas que suben del lavadero, todas con crías mellizas, y estéril no hay entre ellas.
  • 7 Como cachos de granada son tus mejillas entre tus guedejas.
  • 8 Sesenta son las reinas, y ochenta las concubinas, y las doncellas sin número:
  • 9 Mas una es la paloma mía, la perfecta mía; Es la única de su madre, la preferida de la que la engendró. La vieron las doncellas, y la llamaron bienaventurada; las reinas y las concubinas, y la alabaron.
  • 10 ¿Quién es ésta que se muestra como el alba, hermosa como la luna, esclarecida como el sol, imponente como un ejército con sus banderas?
  • 11 Al huerto de los nogales descendí, a ver los frutos del valle, y para ver si brotaban las vides, si florecían los granados.
  • 12 Antes que lo supiera; mi alma me puso como los carros de Aminadab.
  • 13 Vuelve, vuelve, oh sulamita; vuelve, vuelve, para poder mirarte. ¿Qué veréis en la sulamita? Algo como la reunión de dos campamentos.
Personal tools