Ephesians 6:24
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
Line 6: | Line 6: | ||
[[Image:Ephesians_6_24_Beza_1598_Latin.JPG|300px|thumb|right|[[Ephesians 6:24]] in Latin in the [[1598 AD|1598]] Greek/Latin New Testament of [[Theodore Beza]]]] | [[Image:Ephesians_6_24_Beza_1598_Latin.JPG|300px|thumb|right|[[Ephesians 6:24]] in Latin in the [[1598 AD|1598]] Greek/Latin New Testament of [[Theodore Beza]]]] | ||
+ | |||
+ | ==Amen== | ||
+ | |||
+ | In Scrivener's TR he omits Amen in Ephesians 6:24. Actually if you look at the 1598 of Beza, it contains Amen in both the Greek, Latin, and Vulgate. The original 1611 KJV did not contain 'amen' due to a printing error. This 'typo' was corrected in 1616. Obviously Scrivener took this as a Textual Emendation rather than a printing error. So you could say that Scrivener was too literal in sticking with the 1611 in his TR. The Text of Beza, 1598 is the Textus Receptus behind the KJV. |
Revision as of 11:24, 15 March 2012
Ephesians 6:24 Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen. To the Ephesians written from Rome, by Tychicus.
Amen
In Scrivener's TR he omits Amen in Ephesians 6:24. Actually if you look at the 1598 of Beza, it contains Amen in both the Greek, Latin, and Vulgate. The original 1611 KJV did not contain 'amen' due to a printing error. This 'typo' was corrected in 1616. Obviously Scrivener took this as a Textual Emendation rather than a printing error. So you could say that Scrivener was too literal in sticking with the 1611 in his TR. The Text of Beza, 1598 is the Textus Receptus behind the KJV.