Иов 28 (RUSV)

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(New page: 1Так! у серебра есть источная жила, и у золота место, [где его] плавят. 2Железо получается из земли; из к...)
Line 1: Line 1:
-
1Так! у серебра есть источная жила, и у золота место, [где его] плавят.
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]    Так! у серебра есть источная жила, и у золота место, [где его] плавят.
-
    2Железо получается из земли; из камня выплавляется медь.
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]    Железо получается из земли; из камня выплавляется медь.
-
    3[Человек] полагает предел тьме и тщательно разыскивает камень во мраке и тени смертной.
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  [Человек] полагает предел тьме и тщательно разыскивает камень во мраке и тени смертной.
-
    4Вырывают рудокопный колодезь в местах, забытых ногою, спускаются вглубь, висят [и] зыблются вдали от людей.
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  Вырывают рудокопный колодезь в местах, забытых ногою, спускаются вглубь, висят [и] зыблются вдали от людей.
-
    5Земля, на которой вырастает хлеб, внутри изрыта как бы огнем.
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  Земля, на которой вырастает хлеб, внутри изрыта как бы огнем.
-
    6Камни ее--место сапфира, и в ней песчинки золота.
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  Камни ее--место сапфира, и в ней песчинки золота.
-
    7Стези [туда] не знает хищная птица, и не видал ее глаз коршуна;
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  Стези [туда] не знает хищная птица, и не видал ее глаз коршуна;
-
    8не попирали ее скимны, и не ходил по ней шакал.
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  не попирали ее скимны, и не ходил по ней шакал.
-
    9На гранит налагает он руку свою, с корнем опрокидывает горы;
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  На гранит налагает он руку свою, с корнем опрокидывает горы;
-
    10в скалах просекает каналы, и все драгоценное видит глаз его;
+
* [[Иов 28:10 (RUSV)|10]]    в скалах просекает каналы, и все драгоценное видит глаз его;
-
    11останавливает течение потоков и сокровенное выносит на свет.
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]    останавливает течение потоков и сокровенное выносит на свет.
-
    12Но где премудрость обретается? и где место разума?
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]    Но где премудрость обретается? и где место разума?
-
    13Не знает человек цены ее, и она не обретается на земле живых.
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]    Не знает человек цены ее, и она не обретается на земле живых.
-
    14Бездна говорит: не во мне она; и море говорит: не у меня.
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  Бездна говорит: не во мне она; и море говорит: не у меня.
-
    15Не дается она за золото и не приобретается она за вес серебра;
+
* [[Иов 28:15 (RUSV)|15]]    Не дается она за золото и не приобретается она за вес серебра;
-
    16не оценивается она золотом Офирским, ни драгоценным ониксом, ни сапфиром;
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  не оценивается она золотом Офирским, ни драгоценным ониксом, ни сапфиром;
-
    17не равняется с нею золото и кристалл, и не выменяешь ее на сосуды из чистого золота.
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  не равняется с нею золото и кристалл, и не выменяешь ее на сосуды из чистого золота.
-
    18А о кораллах и жемчуге и упоминать нечего, и приобретение премудрости выше рубинов.
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  А о кораллах и жемчуге и упоминать нечего, и приобретение премудрости выше рубинов.
-
    19Не равняется с нею топаз Ефиопский; чистым золотом не оценивается она.
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  Не равняется с нею топаз Ефиопский; чистым золотом не оценивается она.
-
    20Откуда же исходит премудрость? и где место разума?
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  Откуда же исходит премудрость? и где место разума?
-
    21Сокрыта она от очей всего живущего и от птиц небесных утаена.
+
* [[Иов 28:21 (RUSV)|21]]    Сокрыта она от очей всего живущего и от птиц небесных утаена.
-
    22Аваддон и смерть говорят: ушами нашими слышали мы слух о ней.
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  Аваддон и смерть говорят: ушами нашими слышали мы слух о ней.
-
    23Бог знает путь ее, и Он ведает место ее.
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  Бог знает путь ее, и Он ведает место ее.
-
    24Ибо Он прозирает до концов земли и видит под всем небом.
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  Ибо Он прозирает до концов земли и видит под всем небом.
-
    25Когда Он ветру полагал вес и располагал воду по мере,
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  Когда Он ветру полагал вес и располагал воду по мере,
-
    26когда назначал устав дождю и путь для молнии громоносной,
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  когда назначал устав дождю и путь для молнии громоносной,
-
    27тогда Он видел ее и явил ее, приготовил ее и еще испытал ее
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  тогда Он видел ее и явил ее, приготовил ее и еще испытал ее
-
    28и сказал человеку: вот, страх Господень есть истинная премудрость, и удаление от зла--разум.
+
* [[Иов 28:1 (RUSV)|1]]  и сказал человеку: вот, страх Господень есть истинная премудрость, и удаление от зла--разум.

Revision as of 15:02, 11 February 2012

  • 1 Так! у серебра есть источная жила, и у золота место, [где его] плавят.
  • 1 Железо получается из земли; из камня выплавляется медь.
  • 1 [Человек] полагает предел тьме и тщательно разыскивает камень во мраке и тени смертной.
  • 1 Вырывают рудокопный колодезь в местах, забытых ногою, спускаются вглубь, висят [и] зыблются вдали от людей.
  • 1 Земля, на которой вырастает хлеб, внутри изрыта как бы огнем.
  • 1 Камни ее--место сапфира, и в ней песчинки золота.
  • 1 Стези [туда] не знает хищная птица, и не видал ее глаз коршуна;
  • 1 не попирали ее скимны, и не ходил по ней шакал.
  • 1 На гранит налагает он руку свою, с корнем опрокидывает горы;
  • 10 в скалах просекает каналы, и все драгоценное видит глаз его;
  • 1 останавливает течение потоков и сокровенное выносит на свет.
  • 1 Но где премудрость обретается? и где место разума?
  • 1 Не знает человек цены ее, и она не обретается на земле живых.
  • 1 Бездна говорит: не во мне она; и море говорит: не у меня.
  • 15 Не дается она за золото и не приобретается она за вес серебра;
  • 1 не оценивается она золотом Офирским, ни драгоценным ониксом, ни сапфиром;
  • 1 не равняется с нею золото и кристалл, и не выменяешь ее на сосуды из чистого золота.
  • 1 А о кораллах и жемчуге и упоминать нечего, и приобретение премудрости выше рубинов.
  • 1 Не равняется с нею топаз Ефиопский; чистым золотом не оценивается она.
  • 1 Откуда же исходит премудрость? и где место разума?
  • 21 Сокрыта она от очей всего живущего и от птиц небесных утаена.
  • 1 Аваддон и смерть говорят: ушами нашими слышали мы слух о ней.
  • 1 Бог знает путь ее, и Он ведает место ее.
  • 1 Ибо Он прозирает до концов земли и видит под всем небом.
  • 1 Когда Он ветру полагал вес и располагал воду по мере,
  • 1 когда назначал устав дождю и путь для молнии громоносной,
  • 1 тогда Он видел ее и явил ее, приготовил ее и еще испытал ее
  • 1 и сказал человеку: вот, страх Господень есть истинная премудрость, и удаление от зла--разум.
Personal tools