Matthew 1 (JTRV)

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
1アラハムの子、ダビデの子、イエスキリストの系図(けいず)の巻(かん)
1アラハムの子、ダビデの子、イエスキリストの系図(けいず)の巻(かん)
-
2アブラハムはイサクを生(う)めり。またイサクはヤコブを生(う)める。またヤコブはユダとその兄弟等(きょうだいら)とを生(う)め り。       
+
2 アブラハムはイサクを生(う)めり。またイサクはヤコブを生(う)める。またヤコブはユダとその兄弟等(きょうだいら)とを生(う)め り。       
-
3またユダはタマルにてパレスとザラとを生(う)めり。またパレスはエスロムを生めり。エスロムを生めり。またエスロムはアラムを生めり。
+
3 またユダはタマルにてパレスとザラとを生(う)めり。またパレスはエスロムを生めり。エスロムを生めり。またエスロムはアラムを生めり。
-
4またアラムはアミナダブを生(う)めり。またアミナダブはナアソンを生めり。またナアソンはサルモンを生めり。
+
4 またアラムはアミナダブを生(う)めり。またアミナダブはナアソンを生めり。またナアソンはサルモンを生めり。
-
5 またサルモンはラハブにてボアズを生(う)めり。またボアズはルツにてオベデを生めり。またオベデはエッサイを生めり。
+
5 またサルモンはラハブにてボアズを生(う)めり。またボアズはルツにてオベデを生めり。またオベデはエッサイを生めり。
6 またエッサイはダビデ王(おう)を生(う)めり。またダビデ王はウリアの女性(じょせい)にてソロモンを生めり。
6 またエッサイはダビデ王(おう)を生(う)めり。またダビデ王はウリアの女性(じょせい)にてソロモンを生めり。
Line 13: Line 13:
7 またソロモンはロボアムを生(う)めり。またロボアムはアビデを生めり。またアビデはアサを生めり。
7 またソロモンはロボアムを生(う)めり。またロボアムはアビデを生めり。またアビデはアサを生めり。
-
8またアサはヨサパテを生(う)めり。またヨサパテはヨラムを生めり。またヨラムはオゼアを生めり。
+
8 またアサはヨサパテを生(う)めり。またヨサパテはヨラムを生めり。またヨラムはオゼアを生めり。
9 またオゼアはヨアタムを生(う)めり。またヨアタムはアカズを生めり。またアカズはエゼキアを生めり。
9 またオゼアはヨアタムを生(う)めり。またヨアタムはアカズを生めり。またアカズはエゼキアを生めり。
Line 31: Line 31:
16 またヤコブはヨセフ、即(すなわ)ちマリアの夫(おっと)を生(う)めり。その〔マリア〕よりキリストと云(い)わるるイエスは生(う)まれ給(たま) へるなり。
16 またヤコブはヨセフ、即(すなわ)ちマリアの夫(おっと)を生(う)めり。その〔マリア〕よりキリストと云(い)わるるイエスは生(う)まれ給(たま) へるなり。
-
17是(これ)の故(ゆえ)にアブラハムよりダビデに至(いた)るまで、すべて代を経(へ)ること、十四(じゅうよん)代(だい)。またダビデよりバビロンに移(うつ)さるるまで十四代。またバビロンに移されてよりキリストに至(いた)
+
17 是(これ)の故(ゆえ)にアブラハムよりダビデに至(いた)るまで、すべて代を経(へ)ること、十四(じゅうよん)代(だい)。またダビデよりバビロンに移(うつ)さるるまで十四代。またバビロンに移されてよりキリストに至(いた)
るまで十四代〔なり〕。
るまで十四代〔なり〕。
-
18またイエスキリストの出生(しゅっしょう)はかくありき。その母(はは)マリアはヨセフに婚約(こんやく)せしが、彼等(かれら)の一処(いちところ)になるに先立(さきだ)ちて、彼(かれ)は聖(ひじり)き霊(れい)にて孕(はら)みしことを見出(けんで)だされたり。
+
18 またイエスキリストの出生(しゅっしょう)はかくありき。その母(はは)マリアはヨセフに婚約(こんやく)せしが、彼等(かれら)の一処(いちところ)になるに先立(さきだ)ちて、彼(かれ)は聖(ひじり)き霊(れい)にて孕(はら)みしことを見出(けんで)だされたり。
19 然(しか)るにヨセフ、彼の夫(おっと)は義(ぎ)しき者(しゃ)ながら、公(こう)に彼(かれ)を辱(はじ)しむることを欲(ほっ)せず、密(ひそ)かにこれを去(さ)らんと思(おも) えり。
19 然(しか)るにヨセフ、彼の夫(おっと)は義(ぎ)しき者(しゃ)ながら、公(こう)に彼(かれ)を辱(はじ)しむることを欲(ほっ)せず、密(ひそ)かにこれを去(さ)らんと思(おも) えり。
-
20また此等(しとう)の事(こと)を思(おも)いめぐらししとき、見(み)よ、主(しゅ)の使夢(つかゆめ)にて現(あらわ)れ、云(い)いけるは、ヨセフ、ダビデの子(こ)よ、マリア、汝(なんじ)の妻(つま)を取(と)ることを懼(く)るる勿(なか)れ、そは彼(かれ)に生(う)まるる者(もの)は聖(ひじり)き霊(れい)にてなればなり。    
+
20 また此等(しとう)の事(こと)を思(おも)いめぐらししとき、見(み)よ、主(しゅ)の使夢(つかゆめ)にて現(あらわ)れ、云(い)いけるは、ヨセフ、ダビデの子(こ)よ、マリア、汝(なんじ)の妻(つま)を取(と)ることを懼(く)るる勿(なか)れ、そは彼(かれ)に生(う)まるる者(もの)は聖(ひじり)き霊(れい)にてなればなり。    
-
21また彼(かれ)は子(こ)を産(う)まん、また汝(なんじ)はその名(な)をイエスと呼(よ)ばん。そは彼(かれ)はその民(たみ)を彼等(かれら)の罪(つみ)より救(すく)い給(たま)ふ べければなり。
+
21 また彼(かれ)は子(こ)を産(う)まん、また汝(なんじ)はその名(な)をイエスと呼(よ)ばん。そは彼(かれ)はその民(たみ)を彼等(かれら)の罪(つみ)より救(すく)い給(たま)ふ べければなり。
22 即(すなわ)ち是(これ)れ全(まった)く豫言者(よげんしゃ)によりて、主(しゅ)より謂(い)われしことの成就(じょうじゅ)せらるるために発(おこ)れるなり。云(い)い給(たま) ひけるは、
22 即(すなわ)ち是(これ)れ全(まった)く豫言者(よげんしゃ)によりて、主(しゅ)より謂(い)われしことの成就(じょうじゅ)せらるるために発(おこ)れるなり。云(い)い給(たま) ひけるは、
Line 48: Line 48:
24 乃(すなわ)ちヨセフは眠(ねむ)りより起(お)きて、主(しゅ)の使(つか)の言(い)い附(つ)けし如(し)く為(な)して、その妻(つま)を取(と)りたり。
24 乃(すなわ)ちヨセフは眠(ねむ)りより起(お)きて、主(しゅ)の使(つか)の言(い)い附(つ)けし如(し)く為(な)して、その妻(つま)を取(と)りたり。
-
25されど彼(かれ)はその子(こ)、長子(ちょうし)をかれの産(う)みしまで、彼(かれ)を知(し)らざりき。かくて彼(かれ)はその名(な)をイエスと呼(よ)べり。
+
25 されど彼(かれ)はその子(こ)、長子(ちょうし)をかれの産(う)みしまで、彼(かれ)を知(し)らざりき。かくて彼(かれ)はその名(な)をイエスと呼(よ)べり。
新契約聖書
新契約聖書

Revision as of 10:16, 2 December 2011

1アラハムの子、ダビデの子、イエスキリストの系図(けいず)の巻(かん)

2 アブラハムはイサクを生(う)めり。またイサクはヤコブを生(う)める。またヤコブはユダとその兄弟等(きょうだいら)とを生(う)め り。       

3 またユダはタマルにてパレスとザラとを生(う)めり。またパレスはエスロムを生めり。エスロムを生めり。またエスロムはアラムを生めり。

4 またアラムはアミナダブを生(う)めり。またアミナダブはナアソンを生めり。またナアソンはサルモンを生めり。

5 またサルモンはラハブにてボアズを生(う)めり。またボアズはルツにてオベデを生めり。またオベデはエッサイを生めり。

6 またエッサイはダビデ王(おう)を生(う)めり。またダビデ王はウリアの女性(じょせい)にてソロモンを生めり。

7 またソロモンはロボアムを生(う)めり。またロボアムはアビデを生めり。またアビデはアサを生めり。

8 またアサはヨサパテを生(う)めり。またヨサパテはヨラムを生めり。またヨラムはオゼアを生めり。

9 またオゼアはヨアタムを生(う)めり。またヨアタムはアカズを生めり。またアカズはエゼキアを生めり。

10 またエゼキアはマナッセを生(う)めり。またマナッセはアモンを生めり。またアモンはヨシアを生めり。

11 またバビロンに移(うつ)さるる時(とき)に当(あた)りて、ヨシアはエコニアとその兄弟(きょうだい)を生(う)めり。

12 かくてバビロンに移(うつ)されし後(あと)、エコニアはサラテエルを生(う)めり。またサラテエルはゾロバベルを生(う)めり。

13 またゾロバベルはアビウデを生(う)めり。またアビウデはエリヤキムを生めり。またエリヤキムはアゾルを 生めり。

14 またアゾルはザドクを生(う)めり。またザドクはアキムを生めり。またアキムはエリウデを生めり。

15 またエリウデはエレアザルを生(う)めり。またエレアザルはマッタンを生めり。またマッタンはヤコブを生 めり。

16 またヤコブはヨセフ、即(すなわ)ちマリアの夫(おっと)を生(う)めり。その〔マリア〕よりキリストと云(い)わるるイエスは生(う)まれ給(たま) へるなり。

17 是(これ)の故(ゆえ)にアブラハムよりダビデに至(いた)るまで、すべて代を経(へ)ること、十四(じゅうよん)代(だい)。またダビデよりバビロンに移(うつ)さるるまで十四代。またバビロンに移されてよりキリストに至(いた) るまで十四代〔なり〕。

18 またイエスキリストの出生(しゅっしょう)はかくありき。その母(はは)マリアはヨセフに婚約(こんやく)せしが、彼等(かれら)の一処(いちところ)になるに先立(さきだ)ちて、彼(かれ)は聖(ひじり)き霊(れい)にて孕(はら)みしことを見出(けんで)だされたり。

19 然(しか)るにヨセフ、彼の夫(おっと)は義(ぎ)しき者(しゃ)ながら、公(こう)に彼(かれ)を辱(はじ)しむることを欲(ほっ)せず、密(ひそ)かにこれを去(さ)らんと思(おも) えり。

20 また此等(しとう)の事(こと)を思(おも)いめぐらししとき、見(み)よ、主(しゅ)の使夢(つかゆめ)にて現(あらわ)れ、云(い)いけるは、ヨセフ、ダビデの子(こ)よ、マリア、汝(なんじ)の妻(つま)を取(と)ることを懼(く)るる勿(なか)れ、そは彼(かれ)に生(う)まるる者(もの)は聖(ひじり)き霊(れい)にてなればなり。    

21 また彼(かれ)は子(こ)を産(う)まん、また汝(なんじ)はその名(な)をイエスと呼(よ)ばん。そは彼(かれ)はその民(たみ)を彼等(かれら)の罪(つみ)より救(すく)い給(たま)ふ べければなり。

22 即(すなわ)ち是(これ)れ全(まった)く豫言者(よげんしゃ)によりて、主(しゅ)より謂(い)われしことの成就(じょうじゅ)せらるるために発(おこ)れるなり。云(い)い給(たま) ひけるは、

23 見(み)よ、処女(おとめ)孕(はら)みて子(こ)を産(う)まん。かくてその名(な)をエマヌエルと呼(よ)ぶべし、訳(やく)すれば、我等(われら)のう ちにおはす神(かみ)なり。

24 乃(すなわ)ちヨセフは眠(ねむ)りより起(お)きて、主(しゅ)の使(つか)の言(い)い附(つ)けし如(し)く為(な)して、その妻(つま)を取(と)りたり。

25 されど彼(かれ)はその子(こ)、長子(ちょうし)をかれの産(う)みしまで、彼(かれ)を知(し)らざりき。かくて彼(かれ)はその名(な)をイエスと呼(よ)べり。

新契約聖書

Personal tools