Manuel Kalekas
From Textus Receptus
Manuel Kalekas (died 1410) was a monk and theologian of the Byzantine Empire.
Kalekas was a disciple of Demetrios Kydones. He lived in Italy, Crete and Lesbos where he translated the works of Boethius and Anselm of Canterbury into Greek,[1] and several Latin liturgical Texts such as the Missa Ambrosiana in Nativitate Domini.[2] Kalekas translated the Comma Johanneum into Greek from the Vulgate.
Kalekas was a unionist who sought to reconcile the Eastern and Western Churches. In 1390, he wrote a work castigating the Byzantines for their separation from the Western Church.
Kalekas returned to Constantinople in 1403 with the emperor Manuel II Palaiologos, but to his surprise, was not given a warm reception by his old friends. As a result, he was forced to seek refuge with the Dominicans at Mytilene, where he died in 1410.[1]
References
- 1. Browning, Robert (1992). The Byzantine Empire. CUA Press. p. 268.
- 2. Andrea Massimo Cuomo: " La terza messa ambrosiana di natale tradotta in greco e commentata da Manuele Caleca", in: Ricerche Storiche sulla Chiesa Ambrosiana 27 (2010) pp. 9–
- 3. 99|url=https://oeaw.academia.edu/AndreaMassimoCuomo/Papers/1342756/La_terza_messa_ambrosiana_di_natale_tradotta_in_greco_e_commentata_da_Manuele_Caleca Angold, Michael (2006). Eastern Christianity. Cambridge University Press. p. 71.