5
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
(→See Also) |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
:'''1)''' [[father]], customary title used of God in prayer. Whenever it occurs in the [[New Testament]] it has the [[Greek]] interpretation joined to it, that is apparently to be explained by the fact that the [[Chaldee]] ABBA through frequent use in [[prayer]], gradually acquired the nature of a most sacred proper name, to which the [[Greek]] speaking Jews added the name from their own tongue. [[Mark 14:36]] [[Romans 8:15]] [[Galatians 4:6]] | :'''1)''' [[father]], customary title used of God in prayer. Whenever it occurs in the [[New Testament]] it has the [[Greek]] interpretation joined to it, that is apparently to be explained by the fact that the [[Chaldee]] ABBA through frequent use in [[prayer]], gradually acquired the nature of a most sacred proper name, to which the [[Greek]] speaking Jews added the name from their own tongue. [[Mark 14:36]] [[Romans 8:15]] [[Galatians 4:6]] | ||
+ | |||
+ | < [[4|Previous Strong's 4]] - [[6|Next Strong's 6]] > | ||
==See Also== | ==See Also== |
Revision as of 04:26, 11 March 2012
Greek Concordance |
---|
|
5 Ἀββᾶ Abba (ab-bah’)
of Aramaic origin 02 אַב; Noun
- 1) father, customary title used of God in prayer. Whenever it occurs in the New Testament it has the Greek interpretation joined to it, that is apparently to be explained by the fact that the Chaldee ABBA through frequent use in prayer, gradually acquired the nature of a most sacred proper name, to which the Greek speaking Jews added the name from their own tongue. Mark 14:36 Romans 8:15 Galatians 4:6
< Previous Strong's 4 - Next Strong's 6 >