Main Page draft

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Current revision (06:56, 10 March 2016) (view source)
(English Bible Versions)
 
(3 intermediate revisions not shown.)
Line 1: Line 1:
{| id="mp-topbanner" style="width:100%; background:#fcfcfc; margin-top:1.2em; border:1px solid #ccc;"
{| id="mp-topbanner" style="width:100%; background:#fcfcfc; margin-top:1.2em; border:1px solid #ccc;"
| style="width:56%; color:#000;" |
| style="width:56%; color:#000;" |
-
<!--      "Welcome to Textus-Receptus.Com" AND ARTICLE COUNT      -->
+
<!--      "Welcome to Textus Receptus" AND ARTICLE COUNT      -->
{| style="width:280px; border:none; background:none;"
{| style="width:280px; border:none; background:none;"
| style="width:280px; text-align:center; white-space:nowrap; color:#000;" |
| style="width:280px; text-align:center; white-space:nowrap; color:#000;" |
-
<div style="font-size:100%; border:none; margin:0; padding:.1em; color:#000;">Welcome to [[Textus-Receptus.Com]]</div>
+
<div style="font-size:100%; border:none; margin:0; padding:.1em; color:#000;">Welcome to [[Textus-Receptus.Com|Textus Receptus]]</div>
<div style="top:+0.2em; font-size:95%;">All bible believers can freely edit</div>
<div style="top:+0.2em; font-size:95%;">All bible believers can freely edit</div>
<div id="articlecount" style="width:100%; text-align:center; font-size:85%;">[[Special:Statistics|{{NUMBEROFARTICLES}}]] articles</div>
<div id="articlecount" style="width:100%; text-align:center; font-size:85%;">[[Special:Statistics|{{NUMBEROFARTICLES}}]] articles</div>
Line 26: Line 26:
|}
|}
-
==Old Testament==  
+
====Old Testament====
{{nowrap begin}}
{{nowrap begin}}
{{Old Testament}}
{{Old Testament}}
Line 52: Line 52:
. Development of the Old Testament Canon
. Development of the Old Testament Canon
-
==New Testament==  
+
====New Testament====  
{{nowrap begin}}
{{nowrap begin}}
{{New Testament}}
{{New Testament}}
Line 65: Line 65:
[[Development of the New Testament canon]]
[[Development of the New Testament canon]]
-
==English Bible Versions==
+
====English Bible Versions====
{{nowrap begin}}
{{nowrap begin}}
{{English Versions}}
{{English Versions}}
{{nowrap end}}
{{nowrap end}}
 +
 +
{{Donate}}

Current revision

Welcome to Textus Receptus
All bible believers can freely edit
23,714 articles
`

Old Testament

Genesis · Exodus · Leviticus · Numbers · Deuteronomy · Joshua · Judges · Ruth · 1 Samuel · 2 Samuel · 1 Kings · 2 Kings · 1 Chronicles · 2 Chronicles · Book of Ezra · Book of Nehemiah · Book of Esther · Book of Job · Book of Psalms · Book of Proverbs · Book of Ecclesiastes · Song of Solomon · Book of Isaiah · Book of Jeremiah · Book of Lamentations · Book of Ezekiel · Book of Daniel · Book of Joel · Book of Amos · Book of Obadiah · Book of Jonah · Book of Micah · Book of Nahum · Book of Habakkuk · Book of Zephaniah · Book of Haggai · Book of Zechariah · Malachi ·

topics...

Headings:

Manuscripts .Septuagint .Samaritan Torah .Dead Sea scrolls .Masoretic text .Targums Peshitta .Deuterocanonical books .Apocrypha .List of Old Testament pseudepigrapha

Languages - Hebrew - Aramaic -


Old Testament canon . Development of the Old Testament Canon

New Testament

Gospel of Matthew · Gospel of Mark · Gospel of Luke · Gospel of John · Acts · Epistle to the Romans · 1 Corinthians · 2 Corinthians · Epistle to the Galatians · Epistle to the Ephesians · Epistle to the Philippians · Epistle to the Colossians · 1 Thessalonians · 2 Thessalonians · 1 Timothy · 2 Timothy · Epistle to Titus · Epistle to Philemon · Epistle to the Hebrews · Epistle of James · 1 Peter · 2 Peter · 1 John · 2 John · 3 John · Epistle of Jude · Book of Revelation ·

Manuscripts

Textus Receptus

Canon

Development of the New Testament canon

English Bible Versions

  • 1881 Revised Version.
  • 1881 Jewish Family Bible (OT); Michael Friedlander.
  • 1881 The New Testament Englished; William Crickmer.
  • 1883 The New Testament; Cortes Jackson.
  • 1884 The Englishman’s Bible; Thomas Newberry.
  • 1885 The Teaching and Acts of Jesus of Nazareth and His Apostles (NT); W.D. Dillard.
  • 1885 The New Covenant (NT); John Hanson.
  • 1885 A New Translation; John Darby.
  • 1885 A translation of the Old Testament Scriptures from the original Hebrew; Helen Spurrell.
  • 1892 Biblia Innocentium; John Mackail.
  • 1893 Scriptures, Hebrew and Christian; John Peters and Edward Bartlett.
  • 1897 The New Testament Emphasized; Horace Morrow.
  • 1897 The New Dispensation (NT); Robert Weekes.
  • 1898 American Revised Version.
  • 1898 The Woman’s Bible.
  • 1901 The Historical New Testament, James Moffatt.
  • 1901 American Standard Version
  • 1901 The Modem American Bible; Frank Ballentine
  • 1902 Translation of the New Testament from the Original Greek; W.B. Godbey.
  • 1902 The Testament of our Lord (NT); James Cooper and A.J. MacLean.
  • 1902 Twentieth Century New Testament.
  • 1902 The Emphasized Bible; Joseph Rotherham.
  • 1903 The Holy Bible: Marginal Readings Adopted.
  • 1903 The New Testament in Modern Speech; Richard Wey¬mouth.
  • 1903 The Holy Bible in Modern English; Ferrar Fenton.
  • 1904 The Corrected English New Testament; Samuel Lloyd.
  • 1904 The New Testament Revised and Translated; Adolphus Worrell.
  • 1906 The New Testament; Thomas Lindsay.
  • 1907 The Modern Reader’s Bible; Richard Moulton.
  • 1908 The Holy Bible for Daily Reading; J.W. Genders.
  • 1909 The University New Testament; S. Townsend Weaver.
  • 1909 The Shorter Bible.
  • 1909 The Bible in Modem English (NT); Frank Ballentine
  • 1910 The Restored New Testament; James Pryse.
  • 1911 The 1911 Tercentenary Commemoration Bible.
  • 1912 The Holy Bible: An Improved Edition.
  • 1913 The Literary Man’s New Testament, W.L. Courtney.
  • 1913 The New Testament; Edward Clarke
  • 1913 Westminster Version of the Sacred Scriptures (WVSS)
  • 1914 The New Covenant (NT); Edward Cunnington.
  • 1914 The New Testament from the Greek text as established by Bible Numerics; Ivan Panin.
  • 1916 The Historical Bible; Charles Kent.
  • 1916 The Twenty-Four Books of the Old Testament; Alexander Harkavy.
  • 1917 The Holy Scriptures According to the Masoretic Text (OT).
  • 1918 The New Testament; Henry Anderson.
  • 1919 The Messages of the Bible; Frank Sanders and Charles Kent.
  • 1919 The Adelphi New Testament; E.E. Cunnington.
  • 1921 A Plain Translation of the New Testament; By a student.
  • 1921 The Shorter Bible.
  • 1922 The Children’s Bible; Henry Sherman and Charles Kent.
  • 1922 A Plainer Bible (NT); Frank Ballentine.
  • 1923 Simplified New Testament; D.A. Sommer.
  • 1923 The Riverside New Testament; William Ballantine.
  • 1924 Centenary Translation of the New Testament; Helen Montgomery.
  • 1924 The Everyday Bible; Charles Sheldon.
  • 1924 The Older Children’s Bible.
  • 1924 The New Covenant: Labor Determinative Version (NT).
  • 1925 The People’s New Covenant (NT); Arthur Overbury.
  • 1926 The Holy Bible: A New Translation (NT); James Moffatt.
  • 1926 A New Translation (by James Moffatt) (MNT)
  • 1926 Concordant Version (NT); A.E. Knoch.
  • 1926 The Western New Testament; E.E. Cunningtan.
  • 1927 The Student’s Old Testament; Charles Kent.
  • 1928 The Student’s Greek Testament; A. Hamilton.
  • 1928 The Christian’s Bible: New Testament; George LeFevre.
  • 1928 The Living Bible; Bolton Hall.
  • 1928 The Authentic Literature of Israel (CT); Elizabeth Czarnomska.
  • 1928 The Cambridge Shorter Bible.
  • 1929 The New Testament in blank verse; George Wolff
  • 1929 A Homiletical and Exegetical Version of the Bible; Charles MacLean.
  • 1931 The Complete Bible: An American Translation; J.M. Smith and Edgar Goodspeed.
  • 1933 Lamsa Bible (by George Lamsa) (Lamsa)
  • 1933 Short Bible; J.M. Smith and Edgar Goodspeed.
  • 1934 The Documents of the New Testament; G.W. Wade.
  • 1934 Old Testament in Colloquial English.
  • 1934 The Child’s Story Bible; Catherine Vos.
  • 1935 The Westminster Version of the Sacred Scriptures (NT)
  • 1935 An American Translation (by Smith and Goodspeed|) (AAT)
  • 1935 The New Testament; Fernand Faivre.
  • 1936 The West China Union University Version (NT).
  • 1936 The Aldine Bible: The New Testament; M.R. James and Delia Lyttelton.
  • 1936 The Bible Designed to be Read as Living Literature; Ernest Bates.
  • 1937 The New Testament in the Language of the People; Charles B. Williams.
  • 1937 The New Testament of our Lord and Saviour Jesus Christ; Francis Spencer.
  • 1937 The New Testament critically reconstructed and retranslated; William Martin.
  • 1937 The New Testament A New Translation and Explanation; Johannes Greber.
  • 1938 The Book of Books (NT); R. Mercer Wilson.
  • 1938 The New Testament: A Translation; Clementson.
  • 1939 The Book of Life (NT); Zed Copp.
  • 1939 The New Testament Shortened; W.K. Clarke.
  • 1940 The Bible (A Condensed Version); Howard Welsch.
  • 1941 The Confraternity Version (NT)
  • 1941 Spencer New Testament (SPC)
  • 1945 New Testament: A Translation, Harmony and Annota¬tions; Erwin Stringfellow.
  • 1946 Pathways through the Bible (OT); Mortimer Cohen.
  • 1947 The New Testament; George Swann.
  • 1948 The Holy Bible Adapted for Young Christians.
  • 1948 The Letchworth Version in Modern English; T.F. Ford and RE. Ford.
  • 1949 The Bible in Basic English.
  • 1950 New World Translation (NWT)
  • 1950 The New Testament of our Messiah and Saviour Yahshua, A.B. Traina.
  • 1950 The Dartmouth Bible.
  • 1950 The Holy Bible for Young Readers (NT); J.W. Mackail.
  • 1951 The Authentic Version (NT).
  • 1951 Bible in Brief; Peter Ross.
  • 1951 The Shorter Oxford Bible.
  • 1951 The New Testament in Modern English Olaf Norlie.
  • 1952 The New Testament: A New Translation in Plain English. Charles K. Williams.
  • 1952 Olive Pell Bible; Olive Bible.
  • 1952 The Living Bible; Robert Ballou.
  • 1952 Revised Standard Version.
  • 1953 The New Testament: A New, Independent, Individual Translation; George Moore.
  • 1954 The New Testament Rendered From the Original Greek; James Kleist and Joseph Lilly.
  • 1954 The New Testament in Cadenced Form; Morton Bradley.
  • 1954 The Septuagint Bible (OT); C.A. Muses.
  • 1955 The Authentic New Testament; Hugh Schonfield.
  • 1955 The Holy Bible: A Translation from the Latin Vulgate; Ronald Knox.
  • 1955 The Compact Bible; Margaret Nicholson.
  • 1955 The Clarified New Testament; P.G. Parker.
  • 1956 The Bible for Family Reading; Joseph Gaer and Chester McCown.
  • 1956 Kleist-Lilly New Testament (KLNT)
  • 1957 The Holy Bible from Ancient Manuscripts; George Lamsa.
  • 1958 The New Testament of our Lord and Savior Jesus Anointed; James Tomanek.
  • 1958 A Beginner’s Bible; Margherita Fanchiotti.
  • 1958 Berkeley Version (BV)
  • 1958 The New Testament in Modern English; J.B. Phillips.
  • 1958 The Self-Interpreting; Ashley Johnson.
  • 1959 The Holy Bible: The Berkeley Version in Modern English; Gerrit Verkuyl.
  • 1960 The Children’s King James Bible: New Testament; Jay Green.
  • 1960 A Critical Emphatic Paraphrase of the New Testament; Vincent Roth.
  • 1961 The New Testament of Our Lord and Savior Jesus Christ; Fan Noli.
  • 1961 New World Translation.
  • 1961 The New Testament: An Expanded Translation; Kenneth Wuest.
  • 1961 The Jesus People New Testament; Olaf Norlie.
  • 1961 Simplified New Testament in Plain English; Olaf Norlie.
  • 1962 Teen-age Version; Jay Green.
  • 1962 Modem King James Version; Jay Green.
  • 1962 The Children’s Version of the Holy Bible; Jay Green.
  • 1963 The Holy Name Bible; A.B. Traina.
  • 1963 The New Testament in the Language of Today; William Beck.
  • 1965 The Amplified Bible.
  • 1965 Revised Standard Version Catholic Edition (RSV-CE)
  • 1966 Jerusalem Bible (JB)
  • 1966 The Bible in Simplified English.
  • 1966 The Living Scriptures; Jay Green.
  • 1966 Knoch Concordant Literal Version (by Adolph Ernst Knoch)
  • 1967 Bible for Young Christians (NT); AM. Cocaqnac and Rosemary Haughton.
  • 1967 New World: The Heart of the New Testament in Plain English; Alan Dale.
  • 1967 New Scofleld Reference Bible.
  • 1967 The Christ Emphasis New Testament; Edward Craddock.
  • 1969 The New Testament: A New Translation; William Barclay.
  • 1969 The Children’s New Testament; Gleason Ledyard.
  • 1969 Modern Language Bible; Gerrit Verkuyl.
  • 1969 The Bible Reader.
  • 1970 New American Bible.
  • 1970 King James II Version; Jay Green.
  • 1970 New Testament in Shorter Form.
  • 1970 New English Bible (NEB)
  • 1970 The Restoration of Original Sacred Name Bible.
  • 1971 New American Standard Bible (NAB)
  • 1971 The Living Bible; Kenneth Taylor.
  • 1971 The Story Bible (TSB)
  • 1972 The New Testament in Modem English; J.B Phillips.
  • 1972 The Bible in Living English; Steven Byington.
  • 1973 A Child’s Bible; Anne Edwards and Shirley Steen.
  • 1973 The Translator’s New Testament.
  • 1973 Cotton Patch Version (NT); Clarence Jordan.
  • 1973 Common Bible.
  • 1973 The Better Version of the New Testament; Chester Estes.
  • 1974 The New Testament in Everyday English; Do Klingen¬smith.
  • 1975 The Word Made Fresh; Andrew Edington.
  • 1976 An American Translation; William Beck.
  • 1976 The Concise Jewish Bible (OT); Philip Birnbaum.
  • 1976 Restoration of Original Sacred Name Bible (SNB)
  • 1976 Good News Bible (GNB)
  • 1977 The Jerusalem Bible (OT); Harold Fisch.
  • 1977 The Christian Counselor’s New Testament; Jay Adams.
  • 1977 The Holy Bible for Children; Allan Johsmann.
  • 1978 Holy Name Bible.
  • 1978 New International Version (NIV).
  • 1978 Simple English Bible (NT).
  • 1979 The New Testament in Everyday English; Jay Adams.
  • 1980 The Distilled Bible: New Testament; Roy Greenhill.
  • 1980 Simple English Bible (Dr Stanley Morris) (SEB)
  • 1981 The Sacred Scriptures.
  • 1981 The Compact Bible (NT); Pat Excel.
  • 1982 The Readers Digest Bible.
  • 1982 The New Testament; Richard Lattimore.
  • 1982 New King James Version NKJV
  • 1984 The New Accurate Translation (NT); Julian Anderson.
  • 1985 Tanakh: The Holy Scriptures (OT).
  • 1985 The Recovery Version (NT)
  • 1985 New Jerusalem Bible (NJB)
  • 1985 Original New Testament; Hugh Schonfield.
  • 1985 Green's Literal Translation (by Jay P. Green) (LITV)
  • 1986 International Children’s Bible.
  • 1986 Christian Community Bible (CCB)
  • 1986 New Life Version; Gleason Ledyard.
  • 1987 Easy to Read Version.
  • 1987 A Literal Translation of the Bible; Jay Green.
  • 1987 English Version for Deaf.
  • 1987 New Century Version.
  • 1988 Revised New Testament: New American Bible.
  • 1988 New Evangelical Translation.
  • 1988 Christian Community Bible.
  • 1988 The New Testament; Hugo McCord
  • 1989 God’s New Covenant (NT); Heinz Cassirer.
  • 1989 New Revised Standard Version.
  • 1989 Jewish New Testament; David Stern.
  • 1989 Revised English Bible (REB)
  • 1989 New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSV-CE)
  • 1990 The New Translation (NT).
  • 1990 Simplified Living Bible.
  • 1990 Modern King James Version; Jay Green.
  • 1991 21st Century King James Version (NT).
  • 1991 Contemporary English Version (NT).
  • 1991 New Century Version (NCV)
  • 1993 Black Bible Chronicles
  • 1994 The Clear Word Bible (Jack J. Blanco) paraphrase
  • 1994 21st Century King James Version
  • 1995 Contemporary English Version (CEV)
  • 1995 Anointed Standard Version
  • 1995 God's Word (GW)
  • 1996 ArtScroll Tanakh
  • 1996 New International Reader's Version (NIrV)
  • 1996 New International Version Inclusive Language Edition (NIVI)
  • 1996 New Living Translation (NLT)
  • 1998 Third Millennium Bible (TMB)
  • 1998 The Scriptures '98 Version (TS98)
  • 1999 American King James Version (Michael Peter (Stone) Engelbrite)
  • 1999 Recovery Version (RcV)
  • 2000 King James 2000 Version (KJ2000) (Robert A. Couric)
  • 2000 Sacred Scriptures, Family of Yah Edition (SSFOY)
  • 2001 Easy Reading Edition Sword Bible KJV
  • 2001 Analytical-Literal Translation Modern English (Gary F. Zeolla)
  • 2001 EasyEnglish Bible (EEB)
  • 2002 The Message (MSG) (Eugene H. Peterson) paraphrase
  • 2003 The Evidence Bible, King James Version (Ray Comfort)
  • 2003 Apostolic Bible Polyglot (ABP)
  • 2003 A Voice In The Wilderness Holy Scriptures (VW)
  • 2003 The Word of Yahweh (TWOY)
  • 2004 Holman Christian Standard Bible (HCSB)
  • 2004 The Apostles' Bible (AB)
  • 2005 The New Cambridge Paragraph Bible with Apocrypha (David Norton)
  • 2005 Today’s New International Version (TNIV)
  • 2005 The Complete Apostles' Bible (CAB)
  • 2005 A Conservative Version (NT only in print OT & NT Net versions) (ACV)
  • 2006 AV7 (New Authorized Version)
  • 2007 Study New Testament for Lesbian, Gays, Bi, and Transgender (Ann Nyland)
  • 2007 New English Translation of the Septuagint (NETS)
  • 2007 Orthodox Study Bible (OSB)
  • 2009 Catholic Public Domain Version (CPDV)
  • 2010 The Work of God's Children Illustrated Bible (WGCIB)

The King James Version 2023 Edition New Testament is now complete and in print format here.
The King James Version 2023 Edition New Testament is now complete and in print format here.

List of New Testament Papyri

Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png1 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png2 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png3 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png4 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png5 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png6 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png7 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png8 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png9 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png10 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png11 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png12 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png13 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png14 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png15 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png16 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png17 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png18 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png19 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png20 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png21 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png22 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png23 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png24 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png25 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png26 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png27 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png28 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png29 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png30 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png31 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png32 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png33 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png34 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png35 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png36 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png37 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png38 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png39 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png40 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png41 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png42 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png43 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png44 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png45 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png46 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png47 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png48 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png49 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png50 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png51 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png52 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png53 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png54 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png55 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png56 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png57 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png58 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png59 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png60 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png61 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png62 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png63 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png64 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png65 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png66 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png67 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png68 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png69 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png70 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png71 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png72 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png73 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png74 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png75 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png76 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png77 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png78 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png79 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png80 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png81 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png82 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png83 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png84 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png85 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png86 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png87 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png88 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png89 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png90 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png91 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png92 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png93 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png94 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png95 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png96 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png97 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png98 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png99 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png100 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png101 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png102 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png103 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png104 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png105 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png106 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png107 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png108 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png109 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png110 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png111 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png112 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png113 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png114 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png115 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png116 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png117 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png118 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png119 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png120 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png121 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png122 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png123 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png124 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png125 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png126 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png127 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png128 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png129 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png130 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png131 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png132 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png133 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png134 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png135 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png136 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png137 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png138 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png139 · Image:C3945eee4633c095c5059f9a67aca5f7.png140 ·


List of New Testament minuscules

1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 · 44 · 45 · 46 · 47 · 48 · 49 · 50 · 51 · 52 · 53 · 54 · 55 · 56 · 57 · 58 · 59 · 60 · 61 · 62 · 63 · 64 · 65 · 66 · 67 · 68 · 69 · 70 · 71 · 72 · 73 · 74 · 75 · 76 · 77 · 78 · 79 · 80 · 81 · 82 · 83 · 84 · 85 · 86 · 87 · 88 · 89 · 90 · 91 · 92 · 93 · 94 · 95 · 96 · 97 · 98 · 99 · 100 · 101 · 102 · 103 · 104 · 105 · 106 · 107 · 108 · 109 · 110 · 111 · 112 · 113 · 114 · 115 · 116 · 117 · 118 · 119 · 120 · 121 · 122 · 123 · 124 · 125 · 126 · 127 · 128 · 129 · 130 · 131 · 132 · 133 · 134 · 135 · 136 · 137 · 138 · 139 · 140 · 141 · 142 · 143 · 144 · 145 · 146 · 147 · 148 · 149 · 150 · 151 · 152 · 153 · 154 · 155 · 156 · 157 · 158 · 159 · 160 · 161 · 162 · 163 · 164 · 165 · 166 · 167 · 168 · 169 · 170 · 171 · 172 · 173 · 174 · 175 · 176 · 177 · 178 · 179 · 180 · 181 · 182 · 183 · 184 · 185 · 186 · 187 · 188 · 189 · 190 · 191 · 192 · 193 · 194 · 195 · 196 · 197 · 198 · 199 · 200 · 201 · 202 · 203 · 204 · 205 · 206 · 207 · 208 · 209 · 210 · 211 · 212 · 213 · 214 · 215 · 216 · 217 · 218 · 219 · 220 · 221 · 222 · 223 · 224 · 225 · 226 · 227 · 228 · 229 · 230 · 231 · 232 · 233 · 234 · 235 · 236 · 237 · 238 · 239 · 240 · 241 · 242 · 243 · 244 · 245 · 246 · 247 · 248 · 249 · 250 · 251 · 252 · 253 · 254 · 255 · 256 · 257 · 258 · 259 · 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 · 268 · 269 · 270 · 271 · 272 · 273 · 274 · 275 · 276 · 277 · 278 · 279 · 280 · 281 · 282 · 283 · 284 · 285 · 286 · 287 · 288 · 289 · 290 · 291 · 292 · 293 · 294 · 295 · 296 · 297 · 298 · 299 · 300 · 301 · 302 · 303 · 304 · 305 · 306 · 307 · 308 · 309 · 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 316 · 317 · 318 · 319 · 320 · 321 · 322 · 323 · 324 · 325 · 326 · 327 · 328 · 329 · 330 · 331 · 332 · 333 · 334 · 335 · 336 · 337 · 338 · 339 · 340 · 341 · 342 · 343 · 344 · 345 · 346 · 347 · 348 · 349 · 350 · 351 · 352 · 353 · 354 · 355 · 356 · 357 · 358 · 359 · 360 · 361 · 362 · 363 · 364 · 365 · 366 · 367 · 368 · 369 · 370 · 371 · 372 · 373 · 374 · 375 · 376 · 377 · 378 · 379 · 380 · 381 · 382 · 383 · 384 · 385 · 386 · 387 · 388 · 389 · 390 · 391 · 392 · 393 · 394 · 395 · 396 · 397 · 398 · 399 · 400 · 401 · 402 · 403 · 404 · 405 · 406 · 407 · 408 · 409 · 410 · 411 · 412 · 413 · 414 · 415 · 416 · 417 · 418 · 419 · 420 · 421 · 422 · 423 · 424 · 425 · 426 · 427 · 428 · 429 · 430 · 431 · 432 · 433 · 434 · 435 · 436 · 437 · 438 · 439 · 440 · 441 · 442 · 443 · 444 · 445 · 446 · 447 · 448 · 449 · 450 · 451 · 452 · 453 · 454 · 455 · 456 · 457 · 458 · 459 · 460 · 461 · 462 · 463 · 464 · 465 · 466 · 467 · 468 · 469 · 470 · 471 · 472 · 473 · 474 · 475 · 476 · 477 · 478 · 479 · 480 · 481 · 482 · 483 · 484 · 485 · 486 · 487 · 488 · 489 · 490 · 491 · 492 · 493 · 494 · 495 · 496 · 497 · 498 · 499 · 500 · 501 · 502 · 503 · 504 · 505 · 506 · 507 · 543 · 544 · 565 · 566 · 579 · 585 · 614 · 639 · 653 · 654 · 655 · 656 · 657 · 658 · 659 · 660 · 661 · 669 · 676 · 685 · 700 · 798 · 823 · 824 · 825 · 826 · 827 · 828 · 829 · 830 · 831 · 876 · 891 · 892 · 893 · 1071 · 1143 · 1152 · 1241 · 1253 · 1423 · 1424 · 1432 · 1582 · 1739 · 1780 · 1813 · 1834 · 2050 · 2053 · 2059 · 2060 · 2061 · 2062 · 2174 · 2268 · 2344 · 2423 · 2427 · 2437 · 2444 · 2445 · 2446 · 2460 · 2464 · 2491 · 2495 · 2612 · 2613 · 2614 · 2615 · 2616 · 2641 · 2754 · 2755 · 2756 · 2757 · 2766 · 2767 · 2768 · 2793 · 2802 · 2803 · 2804 · 2805 · 2806 · 2807 · 2808 · 2809 · 2810 · 2811 · 2812 · 2813 · 2814 · 2815 · 2816 · 2817 · 2818 · 2819 · 2820 · 2821 · 2855 · 2856 · 2857 · 2858 · 2859 · 2860 · 2861 · 2862 · 2863 · 2881 · 2882 · 2907 · 2965 ·


List of New Testament uncials

01 · 02 · 03 · 04 · 05 · 06 · 07 · 08 · 09 · 010 · 011 · 012 · 013 · 014 · 015 · 016 · 017 · 018 · 019 · 020 · 021 · 022 · 023 · 024 · 025 · 026 · 027 · 028 · 029 · 030 · 031 · 032 · 033 · 034 · 035 · 036 · 037 · 038 · 039 · 040 · 041 · 042 · 043 · 044 · 045 · 046 · 047 · 048 · 049 · 050 · 051 · 052 · 053 · 054 · 055 · 056 · 057 · 058 · 059 · 060 · 061 · 062 · 063 · 064 · 065 · 066 · 067 · 068 · 069 · 070 · 071 · 072 · 073 · 074 · 075 · 076 · 077 · 078 · 079 · 080 · 081 · 082 · 083 · 084 · 085 · 086 · 087 · 088 · 089 · 090 · 091 · 092 · 093 · 094 · 095 · 096 · 097 · 098 · 099 · 0100 · 0101 · 0102 · 0103 · 0104 · 0105 · 0106 · 0107 · 0108 · 0109 · 0110 · 0111 · 0112 · 0113 · 0114 · 0115 · 0116 · 0117 · 0118 · 0119 · 0120 · 0121 · 0122 · 0123 · 0124 · 0125 · 0126 · 0127 · 0128 · 0129 · 0130 · 0131 · 0132 · 0134 · 0135 · 0136 · 0137 · 0138 · 0139 · 0140 · 0141 · 0142 · 0143 · 0144 · 0145 · 0146 · 0147 · 0148 · 0149 · 0150 · 0151 · 0152 · 0153 · 0154 · 0155 · 0156 · 0157 · 0158 · 0159 · 0160 · 0161 · 0162 · 0163 · 0164 · 0165 · 0166 · 0167 · 0168 · 0169 · 0170 · 0171 · 0172 · 0173 · 0174 · 0175 · 0176 · 0177 · 0178 · 0179 · 0180 · 0181 · 0182 · 0183 · 0184 · 0185 · 0186 · 0187 · 0188 · 0189 · 0190 · 0191 · 0192 · 0193 · 0194 · 0195 · 0196 · 0197 · 0198 · 0199 · 0200 · 0201 · 0202 · 0203 · 0204 · 0205 · 0206 · 0207 · 0208 · 0209 · 0210 · 0211 · 0212 · 0213 · 0214 · 0215 · 0216 · 0217 · 0218 · 0219 · 0220 · 0221 · 0222 · 0223 · 0224 · 0225 · 0226 · 0227 · 0228 · 0229 · 0230 · 0231 · 0232 · 0234 · 0235 · 0236 · 0237 · 0238 · 0239 · 0240 · 0241 · 0242 · 0243 · 0244 · 0245 · 0246 · 0247 · 0248 · 0249 · 0250 · 0251 · 0252 · 0253 · 0254 · 0255 · 0256 · 0257 · 0258 · 0259 · 0260 · 0261 · 0262 · 0263 · 0264 · 0265 · 0266 · 0267 · 0268 · 0269 · 0270 · 0271 · 0272 · 0273 · 0274 · 0275 · 0276 · 0277 · 0278 · 0279 · 0280 · 0281 · 0282 · 0283 · 0284 · 0285 · 0286 · 0287 · 0288 · 0289 · 0290 · 0291 · 0292 · 0293 · 0294 · 0295 · 0296 · 0297 · 0298 · 0299 · 0300 · 0301 · 0302 · 0303 · 0304 · 0305 · 0306 · 0307 · 0308 · 0309 · 0310 · 0311 · 0312 · 0313 · 0314 · 0315 · 0316 · 0317 · 0318 · 0319 · 0320 · 0321 · 0322 · 0323 ·


List of New Testament lectionaries

1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 25b · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 · 35 · 36 · 37 · 38 · 39 · 40 · 41 · 42 · 43 · 44 · 45 · 46 · 47 · 48 · 49 · 50 · 51 · 52 · 53 · 54 · 55 · 56 · 57 · 58 · 59 · 60 · 61 · 62 · 63 · 64 · 65 · 66 · 67 · 68 · 69 · 70 · 71 · 72 · 73 · 74 · 75 · 76 · 77 · 78 · 79 · 80 · 81 · 82 · 83 · 84 · 85 · 86 · 87 · 88 · 89 · 90 · 91 · 92 · 93 · 94 · 95 · 96 · 97 · 98 · 99 · 100 · 101 · 102 · 103 · 104 · 105 · 106 · 107 · 108 · 109 · 110 · 111 · 112 · 113 · 114 · 115 · 116 · 117 · 118 · 119 · 120 · 121 · 122 · 123 · 124 · 125 · 126 · 127 · 128 · 129 · 130 · 131 · 132 · 133 · 134 · 135 · 136 · 137 · 138 · 139 · 140 · 141 · 142 · 143 · 144 · 145 · 146 · 147 · 148 · 149 · 150 · 151 · 152 · 153 · 154 · 155 · 156 · 157 · 158 · 159 · 160 · 161 · 162 · 163 · 164 · 165 · 166 · 167 · 168 · 169 · 170 · 171 · 172 · 173 · 174 · 175 · 176 · 177 · 178 · 179 · 180 · 181 · 182 · 183 · 184 · 185 · 186 · 187 · 188 · 189 · 190 · 191 · 192 · 193 · 194 · 195 · 196 · 197 · 198 · 199 · 200 · 201 · 202 · 203 · 204 · 205 · 206a · 206b · 207 · 208 · 209 · 210 · 211 · 212 · 213 · 214 · 215 · 216 · 217 · 218 · 219 · 220 · 221 · 222 · 223 · 224 · 225 · 226 · 227 · 228 · 229 · 230 · 231 · 232 · 233 · 234 · 235 · 236 · 237 · 238 · 239 · 240 · 241 · 242 · 243 · 244 · 245 · 246 · 247 · 248 · 249 · 250 · 251 · 252 · 253 · 254 · 255 · 256 · 257 · 258 · 259 · 260 · 261 · 262 · 263 · 264 · 265 · 266 · 267 · 268 · 269 · 270 · 271 · 272 · 273 · 274 · 275 · 276 · 277 · 278 · 279 · 280 · 281 · 282 · 283 · 284 · 285 · 286 · 287 · 288 · 289 · 290 · 291 · 292 · 293 · 294 · 295 · 296 · 297 · 298 · 299 · 300 · 301 · 302 · 303 · 304 · 305 · 306 · 307 · 308 · 309 · 310 · 311 · 312 · 313 · 314 · 315 · 316 · 317 · 318 · 319 · 320 · 321 · 322 · 323 · 324 · 325 · 326 · 327 · 328 · 329 · 330 · 331 · 332 · 368 · 449 · 451 · 501 · 502 · 542 · 560 · 561 · 562 · 563 · 564 · 648 · 649 · 809 · 965 · 1033 · 1358 · 1386 · 1491 · 1423 · 1561 · 1575 · 1598 · 1599 · 1602 · 1604 · 1614 · 1619 · 1623 · 1637 · 1681 · 1682 · 1683 · 1684 · 1685 · 1686 · 1691 · 1813 · 1839 · 1965 · 1966 · 1967 · 2005 · 2137 · 2138 · 2139 · 2140 · 2141 · 2142 · 2143 · 2144 · 2145 · 2164 · 2208 · 2210 · 2211 · 2260 · 2261 · 2263 · 2264 · 2265 · 2266 · 2267 · 2276 · 2307 · 2321 · 2352 · 2404 · 2405 · 2406 · 2411 · 2412 ·



New book available with irrefutable evidence for the reading in the TR and KJV.
Revelation 16:5 book
Revelation 16:5 and the Triadic Declaration - A defense of the reading of “shalt be” in the Authorized Version

Personal tools