John 1:1

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(Textus Receptus)
(Textus Receptus)
Line 7: Line 7:
* [[1598 AD|1598]] [[1722|Ἐν]] [[746|ἀρχῇ]] [[2258|ἦν]] [[3588|ὁ]] [[3056|λόγος]], [[2532|καὶ]] [[3588|ὁ]] [[3056|λόγος]] [[2258|ἦν]] [[4314|πρὸς]] [[3588|τὸν]] [[2316|Θεόν]], [[2532|καὶ]] [[2316|Θεὸς]] [[2258|ἦν]] [[3588|ὁ]] [[3056|λόγος]]. (Beza)
* [[1598 AD|1598]] [[1722|Ἐν]] [[746|ἀρχῇ]] [[2258|ἦν]] [[3588|ὁ]] [[3056|λόγος]], [[2532|καὶ]] [[3588|ὁ]] [[3056|λόγος]] [[2258|ἦν]] [[4314|πρὸς]] [[3588|τὸν]] [[2316|Θεόν]], [[2532|καὶ]] [[2316|Θεὸς]] [[2258|ἦν]] [[3588|ὁ]] [[3056|λόγος]]. (Beza)
-
 
+
==Other Greek==
* [[1869 AD|1869]] [[1722|Ἐν]] [[746|ἀρχῇ]] [[2258|ἦν]] [[3588|ὁ]] [[3056|λόγος]], [[2532|καὶ]] [[3588|ὁ]] [[3056|λόγος]] [[2258|ἦν]] [[4314|πρὸς]] [[3588|τὸν]] [[2316|Θεόν]], [[2532|καὶ]] [[2316|Θεὸς]] [[2258|ἦν]] [[3588|ὁ]] [[3056|λόγος]]. (Tischendorf - Editio Octava Critica Maior)
* [[1869 AD|1869]] [[1722|Ἐν]] [[746|ἀρχῇ]] [[2258|ἦν]] [[3588|ὁ]] [[3056|λόγος]], [[2532|καὶ]] [[3588|ὁ]] [[3056|λόγος]] [[2258|ἦν]] [[4314|πρὸς]] [[3588|τὸν]] [[2316|Θεόν]], [[2532|καὶ]] [[2316|Θεὸς]] [[2258|ἦν]] [[3588|ὁ]] [[3056|λόγος]]. (Tischendorf - Editio Octava Critica Maior)

Revision as of 10:08, 7 August 2009

John 1:1 in the 1611 King James Version
John 1:1 in the 1611 King James Version

John 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

Contents

Textus Receptus

John 1

Other Greek

Transliteration
en arche en ho logos kai ho logos en pros ton theon kai theos en ho logos.

English Translations


  • in principio erat Verbum et Verbum erat apud Deum et Deus erat Verbum (Vulgate)

Versions agreeing with the KJV

ASV, Darby, Douay, EMTV, ERV, KJV21, LO, Noyes, RWebster, WEB, Webster, WEY, Youngs.

Other Mistranslations

  • 1 From the first he was the Word, and the Word was in relation with God and was God. (BBE)
  • 1 In a beginning was the Word, and the Word was with the God, and a god was the Word. (Diaglot)
  • 1 In the beginning the Word already existed. The Word was with God, and the Word was God. (GWV)
  • 1 Originally, was, the Word, and, the Word, was, with God; and, the Word, was, God. (Rotterham)
  • 1 In the beginning the Word existed; and the Word was face to face with God, yea, the Word was God Himself. (Williams)

Translations by James Moffatt, Hugh J. Schonfield and Edgar Goodspeed render it:

"...and the Word was divine."

Commentaries

See Also

Personal tools