К Титу 1 (RUSV)
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
Current revision (08:30, 3 June 2011) (view source) |
|||
(3 intermediate revisions not shown.) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
- | + | * [[К Титу 1:1 (RUSV)|1]] Павел, раб Божий, Апостол же Иисуса Христа, по вере избранных Божиих и познанию истины, [относящейся] к благочестию, | |
- | + | * [[К Титу 1:2 (RUSV)|2]] в надежде вечной жизни, которую обещал неизменный в слове Бог прежде вековых времен, | |
- | + | * [[К Титу 1:3 (RUSV)|3]] а в свое время явил Свое слово в проповеди, вверенной мне по повелению Спасителя нашего, Бога, -- | |
- | + | * [[К Титу 1:4 (RUSV)|4]] Титу, истинному сыну по общей вере: благодать, милость и мир от Бога Отца и Господа Иисуса Христа, Спасителя нашего. | |
- | + | * [[К Титу 1:5 (RUSV)|5]] Для того я оставил тебя в Крите, чтобы ты довершил недоконченное и поставил по всем городам пресвитеров, как я тебе приказывал: | |
- | + | * [[К Титу 1:6 (RUSV)|6]] если кто непорочен, муж одной жены, детей имеет верных, не укоряемых в распутстве или непокорности. | |
- | + | * [[К Титу 1:7 (RUSV)|7]] Ибо епископ должен быть непорочен, как Божий домостроитель, не дерзок, не гневлив, не пьяница, не бийца, не корыстолюбец, | |
- | + | * [[К Титу 1:8 (RUSV)|8]] но страннолюбив, любящий добро, целомудрен, справедлив, благочестив, воздержан, | |
- | + | * [[К Титу 1:9 (RUSV)|9]] держащийся истинного слова, согласного с учением, чтобы он был силен и наставлять в здравом учении и противящихся обличать. | |
- | + | * [[К Титу 1:10 (RUSV)|10]] Ибо есть много и непокорных, пустословов и обманщиков, особенно из обрезанных, | |
- | + | * [[К Титу 1:11 (RUSV)|11]] каковым должно заграждать уста: они развращают целые домы, уча, чему не должно, из постыдной корысти. | |
- | + | * [[К Титу 1:12 (RUSV)|12]] Из них же самих один стихотворец сказал: 'Критяне всегда лжецы, злые звери, утробы ленивые'. | |
- | + | * [[К Титу 1:13 (RUSV)|13]] Свидетельство это справедливо. По сей причине обличай их строго, дабы они были здравы в вере, | |
- | + | * [[К Титу 1:14 (RUSV)|14]] не внимая Иудейским басням и постановлениям людей, отвращающихся от истины. | |
- | + | * [[К Титу 1:15 (RUSV)|15]] Для чистых все чисто; а для оскверненных и неверных нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть. | |
- | + | * [[К Титу 1:16 (RUSV)|16]] Они говорят, что знают Бога, а делами отрекаются, будучи гнусны и непокорны и не способны ни к какому доброму делу. |
Current revision
- 1 Павел, раб Божий, Апостол же Иисуса Христа, по вере избранных Божиих и познанию истины, [относящейся] к благочестию,
- 2 в надежде вечной жизни, которую обещал неизменный в слове Бог прежде вековых времен,
- 3 а в свое время явил Свое слово в проповеди, вверенной мне по повелению Спасителя нашего, Бога, --
- 4 Титу, истинному сыну по общей вере: благодать, милость и мир от Бога Отца и Господа Иисуса Христа, Спасителя нашего.
- 5 Для того я оставил тебя в Крите, чтобы ты довершил недоконченное и поставил по всем городам пресвитеров, как я тебе приказывал:
- 6 если кто непорочен, муж одной жены, детей имеет верных, не укоряемых в распутстве или непокорности.
- 7 Ибо епископ должен быть непорочен, как Божий домостроитель, не дерзок, не гневлив, не пьяница, не бийца, не корыстолюбец,
- 8 но страннолюбив, любящий добро, целомудрен, справедлив, благочестив, воздержан,
- 9 держащийся истинного слова, согласного с учением, чтобы он был силен и наставлять в здравом учении и противящихся обличать.
- 10 Ибо есть много и непокорных, пустословов и обманщиков, особенно из обрезанных,
- 11 каковым должно заграждать уста: они развращают целые домы, уча, чему не должно, из постыдной корысти.
- 12 Из них же самих один стихотворец сказал: 'Критяне всегда лжецы, злые звери, утробы ленивые'.
- 13 Свидетельство это справедливо. По сей причине обличай их строго, дабы они были здравы в вере,
- 14 не внимая Иудейским басням и постановлениям людей, отвращающихся от истины.
- 15 Для чистых все чисто; а для оскверненных и неверных нет ничего чистого, но осквернены и ум их и совесть.
- 16 Они говорят, что знают Бога, а делами отрекаются, будучи гнусны и непокорны и не способны ни к какому доброму делу.