От Матфея 28 (RUSV)
From Textus Receptus
Line 13: | Line 13: | ||
[[От Матфея 28:1 (RUSV)|1]] Его нет здесь--Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь, | [[От Матфея 28:1 (RUSV)|1]] Его нет здесь--Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь, | ||
- | + | [[От Матфея 28:1 (RUSV)|1]] и пойдите скорее, скажите ученикам Его, что Он воскрес из мертвых и предваряет вас в Галилее; там Его увидите. Вот, я сказал вам. | |
- | + | [[От Матфея 28:1 (RUSV)|1]] И, выйдя поспешно из гроба, они со страхом и радостью великою побежали возвестить ученикам Его. | |
- | + | [[От Матфея 28:1 (RUSV)|1]] Когда же шли они возвестить ученикам Его, и се Иисус встретил их и сказал: радуйтесь! И они, приступив, ухватились за ноги Его и поклонились Ему. | |
- | + | [[От Матфея 28:1 (RUSV)|1]] Тогда говорит им Иисус: не бойтесь; пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы шли в Галилею, и там они увидят Меня. | |
- | + | [[От Матфея 28:1 (RUSV)|1]] Когда же они шли, то некоторые из стражи, войдя в город, объявили первосвященникам о всем бывшем. | |
- | + | [[От Матфея 28:1 (RUSV)|1]] И сии, собравшись со старейшинами и сделав совещание, довольно денег дали воинам, | |
- | + | [[От Матфея 28:1 (RUSV)|1]] и сказали: скажите, что ученики Его, придя ночью, украли Его, когда мы спали; | |
- | + | [[От Матфея 28:1 (RUSV)|1]] и, если слух об этом дойдет до правителя, мы убедим его, и вас от неприятности избавим. | |
- | + | [[От Матфея 28:1 (RUSV)|1]] Они, взяв деньги, поступили, как научены были; и пронеслось слово сие между иудеями до сего дня. | |
- | + | [[От Матфея 28:1 (RUSV)|1]] Одиннадцать же учеников пошли в Галилею, на гору, куда повелел им Иисус, | |
- | + | [[От Матфея 28:1 (RUSV)|1]] и, увидев Его, поклонились Ему, а иные усомнились. | |
- | + | [[От Матфея 28:1 (RUSV)|1]] И приблизившись Иисус сказал им: дана Мне всякая власть на небе и на земле. | |
- | 19 Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа, | + | [[От Матфея 28:19 (RUSV)|19]] Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа, |
- | + | [[От Матфея 28:1 (RUSV)|1]] уча их соблюдать всё, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь. |
Revision as of 15:32, 16 May 2011
1 По прошествии же субботы, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гроб.
1 И вот, сделалось великое землетрясение, ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем;
1 вид его был, как молния, и одежда его бела, как снег;
1 устрашившись его, стерегущие пришли в трепет и стали, как мертвые;
1 Ангел же, обратив речь к женщинам, сказал: не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого;
1 Его нет здесь--Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь,
1 и пойдите скорее, скажите ученикам Его, что Он воскрес из мертвых и предваряет вас в Галилее; там Его увидите. Вот, я сказал вам.
1 И, выйдя поспешно из гроба, они со страхом и радостью великою побежали возвестить ученикам Его.
1 Когда же шли они возвестить ученикам Его, и се Иисус встретил их и сказал: радуйтесь! И они, приступив, ухватились за ноги Его и поклонились Ему.
1 Тогда говорит им Иисус: не бойтесь; пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы шли в Галилею, и там они увидят Меня.
1 Когда же они шли, то некоторые из стражи, войдя в город, объявили первосвященникам о всем бывшем.
1 И сии, собравшись со старейшинами и сделав совещание, довольно денег дали воинам,
1 и сказали: скажите, что ученики Его, придя ночью, украли Его, когда мы спали;
1 и, если слух об этом дойдет до правителя, мы убедим его, и вас от неприятности избавим.
1 Они, взяв деньги, поступили, как научены были; и пронеслось слово сие между иудеями до сего дня.
1 Одиннадцать же учеников пошли в Галилею, на гору, куда повелел им Иисус,
1 и, увидев Его, поклонились Ему, а иные усомнились.
1 И приблизившись Иисус сказал им: дана Мне всякая власть на небе и на земле.
19 Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святаго Духа,
1 уча их соблюдать всё, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь.