1 Pedro 4 (RVG)
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
Line 1: | Line 1: | ||
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:1 (RVG)|1]] Puesto que Cristo ha padecido por nosotros en la carne, vosotros también armaos del mismo pensamiento; porque el que ha padecido en la carne, cesó de pecado; |
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:2 (RVG)|2]] para que ya el tiempo que queda en la carne, viva, no en las concupiscencias de los hombres, sino en la voluntad de Dios. |
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:3 (RVG)|3]] Baste ya el tiempo pasado de nuestra vida para haber hecho la voluntad de los gentiles, andando en lascivias, concupiscencias, embriagueces, desenfrenos, banquetes y abominables idolatrías. |
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:4 (RVG)|4]] En lo cual les parece cosa extraña que vosotros no corráis con ellos en el mismo desenfreno de disolución, y os ultrajan; |
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:5 (RVG)|5]] pero ellos darán cuenta al que está preparado para juzgar a los vivos y a los muertos. |
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:6 (RVG)|6]] Porque por esto también ha sido predicado el evangelio a los muertos; para que sean juzgados en la carne según los hombres, pero vivan en el espíritu según Dios. |
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:7 (RVG)|7]] Mas el fin de todas las cosas se acerca; sed, pues, sobrios, y velad en oración. |
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:8 (RVG)|8]] Y sobre todo, tened entre vosotros ferviente amor; porque el amor cubrirá multitud de pecados. |
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:9 (RVG)|9]] Hospedaos los unos a los otros sin murmuraciones. |
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:10 (RVG)|10]] Cada uno según el don que ha recibido, minístrelo a los otros, como buenos administradores de la multiforme gracia de Dios. |
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:11 (RVG)|11]] Si alguno habla, hable conforme a la palabra de Dios; si alguno ministra, ministre conforme al poder que Dios da; para que en todo Dios sea glorificado por Jesucristo, al cual sea gloria e imperio para siempre jamás. Amén. |
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:12 (RVG)|12]] Amados, no os extrañéis acerca de la prueba de fuego la cual se hace para probaros, como si alguna cosa extraña os aconteciese; |
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:13 (RVG)|13]] antes bien regocijaos en que sois participantes de los padecimientos de Cristo; para que cuando su gloria sea revelada, os regocijéis con gran alegría. |
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:14 (RVG)|14]] Si sois vituperados por el nombre de Cristo, sois bienaventurados; porque el Espíritu de gloria y de Dios reposa sobre vosotros. Cierto según ellos, Él es blasfemado, mas según vosotros Él es glorificado. |
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:15 (RVG)|15]] Así que, ninguno de vosotros padezca como homicida, o ladrón, o malhechor, o por entremeterse en asuntos ajenos. |
* [[ 1 Peter 4:16 (RVG)|16]] Pero si alguno padece como cristiano, no se avergüence; antes glorifique a Dios por ello. | * [[ 1 Peter 4:16 (RVG)|16]] Pero si alguno padece como cristiano, no se avergüence; antes glorifique a Dios por ello. | ||
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:17 (RVG)|17]] Porque es tiempo de que el juicio comience por la casa de Dios; y si primero comienza por nosotros, ¿cuál será el fin de aquellos que no obedecen al evangelio de Dios? |
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:18 (RVG)|18]] Y si el justo con dificultad es salvo; ¿en dónde aparecerá el impío y el pecador? |
- | * [[ 1 | + | * [[ 1 Pedro 4:19 (RVG)|19]] Por tanto, los que padecen según la voluntad de Dios, encomienden a Él sus almas, como a fiel Creador, haciendo el bien. |
Revision as of 14:35, 19 January 2013
- 1 Puesto que Cristo ha padecido por nosotros en la carne, vosotros también armaos del mismo pensamiento; porque el que ha padecido en la carne, cesó de pecado;
- 2 para que ya el tiempo que queda en la carne, viva, no en las concupiscencias de los hombres, sino en la voluntad de Dios.
- 3 Baste ya el tiempo pasado de nuestra vida para haber hecho la voluntad de los gentiles, andando en lascivias, concupiscencias, embriagueces, desenfrenos, banquetes y abominables idolatrías.
- 4 En lo cual les parece cosa extraña que vosotros no corráis con ellos en el mismo desenfreno de disolución, y os ultrajan;
- 5 pero ellos darán cuenta al que está preparado para juzgar a los vivos y a los muertos.
- 6 Porque por esto también ha sido predicado el evangelio a los muertos; para que sean juzgados en la carne según los hombres, pero vivan en el espíritu según Dios.
- 7 Mas el fin de todas las cosas se acerca; sed, pues, sobrios, y velad en oración.
- 8 Y sobre todo, tened entre vosotros ferviente amor; porque el amor cubrirá multitud de pecados.
- 9 Hospedaos los unos a los otros sin murmuraciones.
- 10 Cada uno según el don que ha recibido, minístrelo a los otros, como buenos administradores de la multiforme gracia de Dios.
- 11 Si alguno habla, hable conforme a la palabra de Dios; si alguno ministra, ministre conforme al poder que Dios da; para que en todo Dios sea glorificado por Jesucristo, al cual sea gloria e imperio para siempre jamás. Amén.
- 12 Amados, no os extrañéis acerca de la prueba de fuego la cual se hace para probaros, como si alguna cosa extraña os aconteciese;
- 13 antes bien regocijaos en que sois participantes de los padecimientos de Cristo; para que cuando su gloria sea revelada, os regocijéis con gran alegría.
- 14 Si sois vituperados por el nombre de Cristo, sois bienaventurados; porque el Espíritu de gloria y de Dios reposa sobre vosotros. Cierto según ellos, Él es blasfemado, mas según vosotros Él es glorificado.
- 15 Así que, ninguno de vosotros padezca como homicida, o ladrón, o malhechor, o por entremeterse en asuntos ajenos.
- 16 Pero si alguno padece como cristiano, no se avergüence; antes glorifique a Dios por ello.
- 17 Porque es tiempo de que el juicio comience por la casa de Dios; y si primero comienza por nosotros, ¿cuál será el fin de aquellos que no obedecen al evangelio de Dios?
- 18 Y si el justo con dificultad es salvo; ¿en dónde aparecerá el impío y el pecador?
- 19 Por tanto, los que padecen según la voluntad de Dios, encomienden a Él sus almas, como a fiel Creador, haciendo el bien.