Juan 4 (RVG)
From Textus Receptus
(Difference between revisions)
Line 11: | Line 11: | ||
* [[Juan 4:6 (RVG)|6]] y estaba allí el pozo de Jacob. Entonces Jesús, cansado del camino, se sentó así junto al pozo; y era como la hora sexta. | * [[Juan 4:6 (RVG)|6]] y estaba allí el pozo de Jacob. Entonces Jesús, cansado del camino, se sentó así junto al pozo; y era como la hora sexta. | ||
- | * [[Juan 4:7 (RVG)|7]] | + | * [[Juan 4:7 (RVG)|7]] Y vino una mujer de Samaria a sacar agua; y Jesús le dijo: Dame de beber |
- | * [[Juan 4:8 (RVG)|8]] | + | * [[Juan 4:8 (RVG)|8]] ( Pues los discípulos habían ido a la ciudad a comprar de comer ). |
- | * [[Juan 4:9 (RVG)|9]] | + | * [[Juan 4:9 (RVG)|9]] Entonces la mujer samaritana le dijo: ¿Cómo es que tú, siendo judío, me pides a mí de beber, que soy mujer samaritana? Porque los judíos no tienen tratos con los samaritanos. |
- | * [[Juan 4:10 (RVG)|10]] | + | * [[Juan 4:10 (RVG)|10]] Respondió Jesús y le dijo: Si conocieses el don de Dios, y quién es el que te dice: Dame de beber; tú le pedirías a Él, y Él te daría agua viva. |
- | * [[Juan 4:11 (RVG)|11]] | + | * [[Juan 4:11 (RVG)|11]] La mujer le dijo: Señor, no tienes con qué sacarla, y el pozo es hondo. ¿De dónde, pues, tienes el agua viva? |
- | * [[Juan 4:12 (RVG)|12]] | + | * [[Juan 4:12 (RVG)|12]] ¿Eres tú mayor que nuestro padre Jacob, que nos dio este pozo, del cual bebieron él, sus hijos y su ganado? |
* [[Juan 4:13 (RVG)|13]] | * [[Juan 4:13 (RVG)|13]] |
Revision as of 13:25, 12 November 2012
- 1 Y cuando el Señor entendió que los fariseos habían oído que Jesús hacía y bautizaba más discípulos que Juan
- 2 ( aunque Jesús no bautizaba, sino sus discípulos ),
- 3 dejó Judasa, y se fue otra vez a Galilea.
- 4 Y le era necesario pasar por Samaria.
- 5 Vino, pues, a una ciudad de Samaria que se llamaba Sicar, junto a la heredad que Jacob dio a su hijo José;
- 6 y estaba allí el pozo de Jacob. Entonces Jesús, cansado del camino, se sentó así junto al pozo; y era como la hora sexta.
- 7 Y vino una mujer de Samaria a sacar agua; y Jesús le dijo: Dame de beber
- 8 ( Pues los discípulos habían ido a la ciudad a comprar de comer ).
- 9 Entonces la mujer samaritana le dijo: ¿Cómo es que tú, siendo judío, me pides a mí de beber, que soy mujer samaritana? Porque los judíos no tienen tratos con los samaritanos.
- 10 Respondió Jesús y le dijo: Si conocieses el don de Dios, y quién es el que te dice: Dame de beber; tú le pedirías a Él, y Él te daría agua viva.
- 11 La mujer le dijo: Señor, no tienes con qué sacarla, y el pozo es hondo. ¿De dónde, pues, tienes el agua viva?
- 12 ¿Eres tú mayor que nuestro padre Jacob, que nos dio este pozo, del cual bebieron él, sus hijos y su ganado?