Иов 21 (RUSV): Difference between revisions

From Textus Receptus
Jump to navigation Jump to search
New page: 1И отвечал Иов и сказал: 2выслушайте внимательно речь мою, и это будет мне утешением от вас. 3Потерп...
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
отвечал Иов и сказал:
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    И отвечал Иов и сказал:


    2выслушайте внимательно речь мою, и это будет мне утешением от вас.
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    выслушайте внимательно речь мою, и это будет мне утешением от вас.


     3Потерпите меня, и я буду говорить; а после того, как поговорю, насмехайся.
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]     Потерпите меня, и я буду говорить; а после того, как поговорю, насмехайся.


    4Разве к человеку речь моя? как же мне и не малодушествовать?
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    Разве к человеку речь моя? как же мне и не малодушествовать?


     5Посмотрите на меня и ужаснитесь, и положите перст на уста.
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]     Посмотрите на меня и ужаснитесь, и положите перст на уста.


    6Лишь только я вспомню, --содрогаюсь, и трепет объемлет тело мое.
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    Лишь только я вспомню, --содрогаюсь, и трепет объемлет тело мое.


    7Почему беззаконные живут, достигают старости, да и силами крепки?
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    Почему беззаконные живут, достигают старости, да и силами крепки?


    8Дети их с ними перед лицем их, и внуки их перед глазами их.
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    Дети их с ними перед лицем их, и внуки их перед глазами их.


     9Домы их безопасны от страха, и нет жезла Божия на них.
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]     Домы их безопасны от страха, и нет жезла Божия на них.


     10Вол их оплодотворяет и не извергает, корова их зачинает и не выкидывает.
* [[Иов 21:10 (RUSV)|10]]     Вол их оплодотворяет и не извергает, корова их зачинает и не выкидывает.


    11Как стадо, выпускают они малюток своих, и дети их прыгают.
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]      Как стадо, выпускают они малюток своих, и дети их прыгают.


     12Восклицают под [голос] тимпана и цитры и веселятся при [звуках] свирели;
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]     Восклицают под [голос] тимпана и цитры и веселятся при [звуках] свирели;


     13проводят дни свои в счастьи и мгновенно нисходят в преисподнюю.
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]     проводят дни свои в счастьи и мгновенно нисходят в преисподнюю.


    14А между тем они говорят Богу: отойди от нас, не хотим мы знать путей Твоих!
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    А между тем они говорят Богу: отойди от нас, не хотим мы знать путей Твоих!


    15Что Вседержитель, чтобы нам служить Ему? и что пользы прибегать к Нему?
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]  Что Вседержитель, чтобы нам служить Ему? и что пользы прибегать к Нему?


    16Видишь, счастье их не от их рук. --Совет нечестивых будь далек от меня!
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    Видишь, счастье их не от их рук. --Совет нечестивых будь далек от меня!


    17Часто ли угасает светильник у беззаконных, и находит на них беда, и Он дает им в удел страдания во гневе Своем?
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    Часто ли угасает светильник у беззаконных, и находит на них беда, и Он дает им в удел страдания во гневе Своем?


    18Они должны быть, как соломинка пред ветром и как плева, уносимая вихрем.
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    Они должны быть, как соломинка пред ветром и как плева, уносимая вихрем.


    19[Скажешь]: Бог бережет для детей его несчастье его. --Пусть воздаст Он ему самому, чтобы он это знал.
* [[Иов 21:19 (RUSV)|19]]    [Скажешь]: Бог бережет для детей его несчастье его. --Пусть воздаст Он ему самому, чтобы он это знал.


    20Пусть его глаза увидят несчастье его, и пусть он сам пьет от гнева Вседержителева.
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    Пусть его глаза увидят несчастье его, и пусть он сам пьет от гнева Вседержителева.


    21Ибо какая ему забота до дома своего после него, когда число месяцев его кончится?
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    Ибо какая ему забота до дома своего после него, когда число месяцев его кончится?


    22Но Бога ли учить мудрости, когда Он судит и горних?
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    Но Бога ли учить мудрости, когда Он судит и горних?


    23Один умирает в самой полноте сил своих, совершенно спокойный и мирный;
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]  Один умирает в самой полноте сил своих, совершенно спокойный и мирный;


    24внутренности его полны жира, и кости его напоены мозгом.
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    внутренности его полны жира, и кости его напоены мозгом.


    25А другой умирает с душею огорченною, не вкусив добра.
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    А другой умирает с душею огорченною, не вкусив добра.


    26И они вместе будут лежать во прахе, и червь покроет их.
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    И они вместе будут лежать во прахе, и червь покроет их.


    27Знаю я ваши мысли и ухищрения, какие вы против меня сплетаете.
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    Знаю я ваши мысли и ухищрения, какие вы против меня сплетаете.


    28Вы скажете: где дом князя, и где шатер, в котором жили беззаконные?
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]  Вы скажете: где дом князя, и где шатер, в котором жили беззаконные?


    29Разве вы не спрашивали у путешественников и незнакомы с их наблюдениями,
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    Разве вы не спрашивали у путешественников и незнакомы с их наблюдениями,


    30что в день погибели пощажен бывает злодей, в день гнева отводится в сторону?
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]    что в день погибели пощажен бывает злодей, в день гнева отводится в сторону?


    31Кто представит ему пред лице путь его, и кто воздаст ему за то, что он делал?
* [[Иов 21:31 (RUSV)|31]]    Кто представит ему пред лице путь его, и кто воздаст ему за то, что он делал?


    32Его провожают ко гробам и на его могиле ставят стражу.
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]  Его провожают ко гробам и на его могиле ставят стражу.


    33Сладки для него глыбы долины, и за ним идет толпа людей, а идущим перед ним нет числа.
* [[Иов 21:1 (RUSV)|1]]  Сладки для него глыбы долины, и за ним идет толпа людей, а идущим перед ним нет числа.


    34Как же вы хотите утешать меня пустым? В ваших ответах остается [одна] ложь.
* [[Иов 21:34 (RUSV)|34]]    Как же вы хотите утешать меня пустым? В ваших ответах остается [одна] ложь.

Revision as of 14:15, 11 February 2012

  • 1 И отвечал Иов и сказал:
  • 1 выслушайте внимательно речь мою, и это будет мне утешением от вас.
  • 1 Потерпите меня, и я буду говорить; а после того, как поговорю, насмехайся.
  • 1 Разве к человеку речь моя? как же мне и не малодушествовать?
  • 1 Посмотрите на меня и ужаснитесь, и положите перст на уста.
  • 1 Лишь только я вспомню, --содрогаюсь, и трепет объемлет тело мое.
  • 1 Почему беззаконные живут, достигают старости, да и силами крепки?
  • 1 Дети их с ними перед лицем их, и внуки их перед глазами их.
  • 1 Домы их безопасны от страха, и нет жезла Божия на них.
  • 10 Вол их оплодотворяет и не извергает, корова их зачинает и не выкидывает.
  • 1 Как стадо, выпускают они малюток своих, и дети их прыгают.
  • 1 Восклицают под [голос] тимпана и цитры и веселятся при [звуках] свирели;
  • 1 проводят дни свои в счастьи и мгновенно нисходят в преисподнюю.
  • 1 А между тем они говорят Богу: отойди от нас, не хотим мы знать путей Твоих!
  • 1 Что Вседержитель, чтобы нам служить Ему? и что пользы прибегать к Нему?
  • 1 Видишь, счастье их не от их рук. --Совет нечестивых будь далек от меня!
  • 1 Часто ли угасает светильник у беззаконных, и находит на них беда, и Он дает им в удел страдания во гневе Своем?
  • 1 Они должны быть, как соломинка пред ветром и как плева, уносимая вихрем.
  • 19 [Скажешь]: Бог бережет для детей его несчастье его. --Пусть воздаст Он ему самому, чтобы он это знал.
  • 1 Пусть его глаза увидят несчастье его, и пусть он сам пьет от гнева Вседержителева.
  • 1 Ибо какая ему забота до дома своего после него, когда число месяцев его кончится?
  • 1 Но Бога ли учить мудрости, когда Он судит и горних?
  • 1 Один умирает в самой полноте сил своих, совершенно спокойный и мирный;
  • 1 внутренности его полны жира, и кости его напоены мозгом.
  • 1 А другой умирает с душею огорченною, не вкусив добра.
  • 1 И они вместе будут лежать во прахе, и червь покроет их.
  • 1 Знаю я ваши мысли и ухищрения, какие вы против меня сплетаете.
  • 1 Вы скажете: где дом князя, и где шатер, в котором жили беззаконные?
  • 1 Разве вы не спрашивали у путешественников и незнакомы с их наблюдениями,
  • 1 что в день погибели пощажен бывает злодей, в день гнева отводится в сторону?
  • 31 Кто представит ему пред лице путь его, и кто воздаст ему за то, что он делал?
  • 1 Его провожают ко гробам и на его могиле ставят стражу.
  • 1 Сладки для него глыбы долины, и за ним идет толпа людей, а идущим перед ним нет числа.
  • 34 Как же вы хотите утешать меня пустым? В ваших ответах остается [одна] ложь.