Mark 12 Bishops' Bible 1568

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(New page: Mar 12:1 And he beganne to speake vnto them by parables. A [certayne] man planted a vineyarde, and compassed it about with an hedge, and ordeyned a wynepresse, and built a towre, and let i...)
(formatting)
Line 1: Line 1:
Mar 12:1 And he beganne to speake vnto them by parables. A [certayne] man planted a vineyarde, and compassed it about with an hedge, and ordeyned a wynepresse, and built a towre, and let it out vnto husbande men: and went into a straunge countrey.
Mar 12:1 And he beganne to speake vnto them by parables. A [certayne] man planted a vineyarde, and compassed it about with an hedge, and ordeyned a wynepresse, and built a towre, and let it out vnto husbande men: and went into a straunge countrey.
 +
Mar 12:2 And when the tyme was come, he sent to the husbande men a seruaunt, that he myght receaue of the husbandmen, of the fruite of the vineyarde.
Mar 12:2 And when the tyme was come, he sent to the husbande men a seruaunt, that he myght receaue of the husbandmen, of the fruite of the vineyarde.
 +
Mar 12:3 And they caught hym, and beat hym, and sent hym away emptie.
Mar 12:3 And they caught hym, and beat hym, and sent hym away emptie.
 +
Mar 12:4 And moreouer, he sent vnto them another seruaunt: and at hym they cast stones, and brake his head, and sent him away agayne, all to reuiled.
Mar 12:4 And moreouer, he sent vnto them another seruaunt: and at hym they cast stones, and brake his head, and sent him away agayne, all to reuiled.
 +
Mar 12:5 And agayne, he sent another, and hym they kylled: and many other, beatyng some, and kyllyng some.
Mar 12:5 And agayne, he sent another, and hym they kylled: and many other, beatyng some, and kyllyng some.
 +
Mar 12:6 And so, when he had yet but one beloued sonne, he sent hym also at the last vnto them, saying: they wyll stande in awe of my sonne.
Mar 12:6 And so, when he had yet but one beloued sonne, he sent hym also at the last vnto them, saying: they wyll stande in awe of my sonne.
 +
Mar 12:7 But the husbandmen saide amongest them selues: this is the heyre, come, let vs kyll him, and the inheritaunce shalbe ours.
Mar 12:7 But the husbandmen saide amongest them selues: this is the heyre, come, let vs kyll him, and the inheritaunce shalbe ours.
 +
Mar 12:8 And they toke hym, and kylled hym, and cast hym out of the vineyarde.
Mar 12:8 And they toke hym, and kylled hym, and cast hym out of the vineyarde.
 +
Mar 12:9 What shall therfore, the Lorde of the vineyarde do? He shal come, and destroy the husbandmen, and wyll geue the vineyarde vnto other.
Mar 12:9 What shall therfore, the Lorde of the vineyarde do? He shal come, and destroy the husbandmen, and wyll geue the vineyarde vnto other.
 +
Mar 12:10 Haue ye not read this Scripture? The stone which the builders dyd refuse, is become the chiefe stone of the corner:
Mar 12:10 Haue ye not read this Scripture? The stone which the builders dyd refuse, is become the chiefe stone of the corner:
 +
Mar 12:11 This is the Lordes doyng, and it is marueylous in our eyes.
Mar 12:11 This is the Lordes doyng, and it is marueylous in our eyes.
 +
Mar 12:12 They went about also to take hym, and feared the people: For they knewe, that he had spoken the parable agaynst them. And they left hym, and went their way.
Mar 12:12 They went about also to take hym, and feared the people: For they knewe, that he had spoken the parable agaynst them. And they left hym, and went their way.
 +
Mar 12:13 And they sent vnto hym, certayne of the pharisees, and of the Herodians to take hym in his wordes.
Mar 12:13 And they sent vnto hym, certayne of the pharisees, and of the Herodians to take hym in his wordes.
 +
Mar 12:14 And assoone as they were come, they sayde vnto hym: Maister, we knowe that thou art true, & carest for no man, for thou considerest not the persons of men, but teachest the way of god truely: Is it lawfull to pay tribute to Caesar, or not?
Mar 12:14 And assoone as they were come, they sayde vnto hym: Maister, we knowe that thou art true, & carest for no man, for thou considerest not the persons of men, but teachest the way of god truely: Is it lawfull to pay tribute to Caesar, or not?
 +
Mar 12:15 Ought we to geue, or ought we not to geue? But he seeyng their hypocrisie, sayde vnto them: Why tempt ye me? Bryng me a penie, that I may see it.
Mar 12:15 Ought we to geue, or ought we not to geue? But he seeyng their hypocrisie, sayde vnto them: Why tempt ye me? Bryng me a penie, that I may see it.
 +
Mar 12:16 And they brought it: And he sayth vnto them, Whose is this image and superscription? And they sayde vnto hym: Caesars.
Mar 12:16 And they brought it: And he sayth vnto them, Whose is this image and superscription? And they sayde vnto hym: Caesars.
 +
Mar 12:17 And Iesus aunswered, and sayde vnto them: Geue to Caesar [the thynges] that belong to Caesar: and to God, [the thynges] which pertayne to God. And they marueyled at hym.
Mar 12:17 And Iesus aunswered, and sayde vnto them: Geue to Caesar [the thynges] that belong to Caesar: and to God, [the thynges] which pertayne to God. And they marueyled at hym.
 +
Mar 12:18 There came also vnto hym, the Saducees, which say that there is no resurrection, and they asked hym, saying:
Mar 12:18 There came also vnto hym, the Saducees, which say that there is no resurrection, and they asked hym, saying:
 +
Mar 12:19 Maister, Moyses wrote vnto vs, yf any mans brother dye, and leaue his wyfe behynde hym, & leaue no chyldren: that his brother shoulde take his wyfe, and rayse vp seede vnto his brother.
Mar 12:19 Maister, Moyses wrote vnto vs, yf any mans brother dye, and leaue his wyfe behynde hym, & leaue no chyldren: that his brother shoulde take his wyfe, and rayse vp seede vnto his brother.
 +
Mar 12:20 There were seuen brethren: and the first toke a wyfe, and when he dyed, left no seede behynde hym.
Mar 12:20 There were seuen brethren: and the first toke a wyfe, and when he dyed, left no seede behynde hym.
 +
Mar 12:21 And the seconde toke her, and dyed, neither left any seede: And the thirde lykewyse.
Mar 12:21 And the seconde toke her, and dyed, neither left any seede: And the thirde lykewyse.
 +
Mar 12:22 And seuen had her, and left no seede behynde them: Last of all, the wyfe dyed also.
Mar 12:22 And seuen had her, and left no seede behynde them: Last of all, the wyfe dyed also.
 +
Mar 12:23 In the resurrection therfore, when they shall rise agayne, whose wyfe shall she be of them? for seuen had her to wife.
Mar 12:23 In the resurrection therfore, when they shall rise agayne, whose wyfe shall she be of them? for seuen had her to wife.
 +
Mar 12:24 And Iesus aunswered, and sayde vnto the: Do ye not therfore erre, because ye vnderstande not the Scriptures, neither the power of God?
Mar 12:24 And Iesus aunswered, and sayde vnto the: Do ye not therfore erre, because ye vnderstande not the Scriptures, neither the power of God?
 +
Mar 12:25 For when they shall ryse agayne from the dead, they neither marry, nor are geuen in maryage: but are as the Angels which are in heauen.
Mar 12:25 For when they shall ryse agayne from the dead, they neither marry, nor are geuen in maryage: but are as the Angels which are in heauen.
 +
Mar 12:26 As touchyng the dead, that they ryse agayne: haue ye not read in the booke of Moyses, howe in the bushe, God spake vnto him, saying: I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Iacob?
Mar 12:26 As touchyng the dead, that they ryse agayne: haue ye not read in the booke of Moyses, howe in the bushe, God spake vnto him, saying: I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Iacob?
 +
Mar 12:27 He is not the God of the dead, but God of the lyuyng. Ye therefore do greatly erre.
Mar 12:27 He is not the God of the dead, but God of the lyuyng. Ye therefore do greatly erre.
 +
Mar 12:28 And when there came one of the scribes, & had heard them disputyng together, and perceaued that he had aunswered them well, he asked him: which is the first of all the comaundementes.
Mar 12:28 And when there came one of the scribes, & had heard them disputyng together, and perceaued that he had aunswered them well, he asked him: which is the first of all the comaundementes.
 +
Mar 12:29 Iesus aunswered hym, the first of all the commaundementes is: Heare O Israel, The Lorde our God, is one Lorde:
Mar 12:29 Iesus aunswered hym, the first of all the commaundementes is: Heare O Israel, The Lorde our God, is one Lorde:
 +
Mar 12:30 And thou shalt loue the Lorde thy God with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy mynde, and with all thy strength. This is the first commaundement.
Mar 12:30 And thou shalt loue the Lorde thy God with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy mynde, and with all thy strength. This is the first commaundement.
 +
Mar 12:31 And the seconde is lyke vnto this: Thou shalt loue thy neyghbour as thy selfe. There is none other commaundement greater then these.
Mar 12:31 And the seconde is lyke vnto this: Thou shalt loue thy neyghbour as thy selfe. There is none other commaundement greater then these.
 +
Mar 12:32 And the scribe sayde vnto hym: well maister, thou hast sayde the trueth, for there is one God, & there is none but he.
Mar 12:32 And the scribe sayde vnto hym: well maister, thou hast sayde the trueth, for there is one God, & there is none but he.
 +
Mar 12:33 And to loue hym with all the heart, and with all the vnderstandyng, & with all the soule, and with all the strength, and to loue a [mans] neyghbour as hym selfe, is greater then all the burnt offerynges and sacrifices.
Mar 12:33 And to loue hym with all the heart, and with all the vnderstandyng, & with all the soule, and with all the strength, and to loue a [mans] neyghbour as hym selfe, is greater then all the burnt offerynges and sacrifices.
 +
Mar 12:34 And when Iesus sawe that he aunswered discretely, he sayde vnto hym: Thou art not farre from the kingdome of God. And no man after that, durst aske hym any question.
Mar 12:34 And when Iesus sawe that he aunswered discretely, he sayde vnto hym: Thou art not farre from the kingdome of God. And no man after that, durst aske hym any question.
 +
Mar 12:35 And Iesus aunswered and sayde, teachyng in the temple: howe say the scribes that Christe is ye sonne of Dauid?
Mar 12:35 And Iesus aunswered and sayde, teachyng in the temple: howe say the scribes that Christe is ye sonne of Dauid?
 +
Mar 12:36 For Dauid hym selfe, inspired with the holy ghost, sayde: The Lorde saide to my Lorde, sit on my right hande, tyll I make thyne enemies thy footestoole.
Mar 12:36 For Dauid hym selfe, inspired with the holy ghost, sayde: The Lorde saide to my Lorde, sit on my right hande, tyll I make thyne enemies thy footestoole.
 +
Mar 12:37 Dauid hym selfe calleth hym Lorde: and howe is he then his sonne? And much people hearde hym gladly.
Mar 12:37 Dauid hym selfe calleth hym Lorde: and howe is he then his sonne? And much people hearde hym gladly.
 +
Mar 12:38 And he sayde vnto them in his doctrine, beware of the scribes, whiche desire to go in long clothyng, and salutations in the market places,
Mar 12:38 And he sayde vnto them in his doctrine, beware of the scribes, whiche desire to go in long clothyng, and salutations in the market places,
 +
Mar 12:39 And the chiefe seates in the congregations, and the vppermost rowmes at feastes,
Mar 12:39 And the chiefe seates in the congregations, and the vppermost rowmes at feastes,
 +
Mar 12:40 Which deuoure widdowes houses, & vnder a pretence, make long prayers: These shal receaue greater dampnatio.
Mar 12:40 Which deuoure widdowes houses, & vnder a pretence, make long prayers: These shal receaue greater dampnatio.
 +
Mar 12:41 And when Iesus sate ouer agaynst the treasurie, he behelde howe the people put money into the treasurie: And many that were rich, cast in much.
Mar 12:41 And when Iesus sate ouer agaynst the treasurie, he behelde howe the people put money into the treasurie: And many that were rich, cast in much.
 +
Mar 12:42 And there came a certayne poore widdowe, & she threwe in two mites, which make a farthyng.
Mar 12:42 And there came a certayne poore widdowe, & she threwe in two mites, which make a farthyng.
 +
Mar 12:43 And he called vnto hym his disciples, and sayth vnto them: Ueryly I say vnto you, that this poore widdowe hath cast more in, then all they which haue cast into the treasurie.
Mar 12:43 And he called vnto hym his disciples, and sayth vnto them: Ueryly I say vnto you, that this poore widdowe hath cast more in, then all they which haue cast into the treasurie.
 +
Mar 12:44 For they all, dyd cast in of their superfluitie: but she, of her pouertie, dyd cast in all that she had, euen all her lyuyng.
Mar 12:44 For they all, dyd cast in of their superfluitie: but she, of her pouertie, dyd cast in all that she had, euen all her lyuyng.

Revision as of 08:35, 25 April 2019

Mar 12:1 And he beganne to speake vnto them by parables. A [certayne] man planted a vineyarde, and compassed it about with an hedge, and ordeyned a wynepresse, and built a towre, and let it out vnto husbande men: and went into a straunge countrey.

Mar 12:2 And when the tyme was come, he sent to the husbande men a seruaunt, that he myght receaue of the husbandmen, of the fruite of the vineyarde.

Mar 12:3 And they caught hym, and beat hym, and sent hym away emptie.

Mar 12:4 And moreouer, he sent vnto them another seruaunt: and at hym they cast stones, and brake his head, and sent him away agayne, all to reuiled.

Mar 12:5 And agayne, he sent another, and hym they kylled: and many other, beatyng some, and kyllyng some.

Mar 12:6 And so, when he had yet but one beloued sonne, he sent hym also at the last vnto them, saying: they wyll stande in awe of my sonne.

Mar 12:7 But the husbandmen saide amongest them selues: this is the heyre, come, let vs kyll him, and the inheritaunce shalbe ours.

Mar 12:8 And they toke hym, and kylled hym, and cast hym out of the vineyarde.

Mar 12:9 What shall therfore, the Lorde of the vineyarde do? He shal come, and destroy the husbandmen, and wyll geue the vineyarde vnto other.

Mar 12:10 Haue ye not read this Scripture? The stone which the builders dyd refuse, is become the chiefe stone of the corner:

Mar 12:11 This is the Lordes doyng, and it is marueylous in our eyes.

Mar 12:12 They went about also to take hym, and feared the people: For they knewe, that he had spoken the parable agaynst them. And they left hym, and went their way.

Mar 12:13 And they sent vnto hym, certayne of the pharisees, and of the Herodians to take hym in his wordes.

Mar 12:14 And assoone as they were come, they sayde vnto hym: Maister, we knowe that thou art true, & carest for no man, for thou considerest not the persons of men, but teachest the way of god truely: Is it lawfull to pay tribute to Caesar, or not?

Mar 12:15 Ought we to geue, or ought we not to geue? But he seeyng their hypocrisie, sayde vnto them: Why tempt ye me? Bryng me a penie, that I may see it.

Mar 12:16 And they brought it: And he sayth vnto them, Whose is this image and superscription? And they sayde vnto hym: Caesars.

Mar 12:17 And Iesus aunswered, and sayde vnto them: Geue to Caesar [the thynges] that belong to Caesar: and to God, [the thynges] which pertayne to God. And they marueyled at hym.

Mar 12:18 There came also vnto hym, the Saducees, which say that there is no resurrection, and they asked hym, saying:

Mar 12:19 Maister, Moyses wrote vnto vs, yf any mans brother dye, and leaue his wyfe behynde hym, & leaue no chyldren: that his brother shoulde take his wyfe, and rayse vp seede vnto his brother.

Mar 12:20 There were seuen brethren: and the first toke a wyfe, and when he dyed, left no seede behynde hym.

Mar 12:21 And the seconde toke her, and dyed, neither left any seede: And the thirde lykewyse.

Mar 12:22 And seuen had her, and left no seede behynde them: Last of all, the wyfe dyed also.

Mar 12:23 In the resurrection therfore, when they shall rise agayne, whose wyfe shall she be of them? for seuen had her to wife.

Mar 12:24 And Iesus aunswered, and sayde vnto the: Do ye not therfore erre, because ye vnderstande not the Scriptures, neither the power of God?

Mar 12:25 For when they shall ryse agayne from the dead, they neither marry, nor are geuen in maryage: but are as the Angels which are in heauen.

Mar 12:26 As touchyng the dead, that they ryse agayne: haue ye not read in the booke of Moyses, howe in the bushe, God spake vnto him, saying: I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Iacob?

Mar 12:27 He is not the God of the dead, but God of the lyuyng. Ye therefore do greatly erre.

Mar 12:28 And when there came one of the scribes, & had heard them disputyng together, and perceaued that he had aunswered them well, he asked him: which is the first of all the comaundementes.

Mar 12:29 Iesus aunswered hym, the first of all the commaundementes is: Heare O Israel, The Lorde our God, is one Lorde:

Mar 12:30 And thou shalt loue the Lorde thy God with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy mynde, and with all thy strength. This is the first commaundement.

Mar 12:31 And the seconde is lyke vnto this: Thou shalt loue thy neyghbour as thy selfe. There is none other commaundement greater then these.

Mar 12:32 And the scribe sayde vnto hym: well maister, thou hast sayde the trueth, for there is one God, & there is none but he.

Mar 12:33 And to loue hym with all the heart, and with all the vnderstandyng, & with all the soule, and with all the strength, and to loue a [mans] neyghbour as hym selfe, is greater then all the burnt offerynges and sacrifices.

Mar 12:34 And when Iesus sawe that he aunswered discretely, he sayde vnto hym: Thou art not farre from the kingdome of God. And no man after that, durst aske hym any question.

Mar 12:35 And Iesus aunswered and sayde, teachyng in the temple: howe say the scribes that Christe is ye sonne of Dauid?

Mar 12:36 For Dauid hym selfe, inspired with the holy ghost, sayde: The Lorde saide to my Lorde, sit on my right hande, tyll I make thyne enemies thy footestoole.

Mar 12:37 Dauid hym selfe calleth hym Lorde: and howe is he then his sonne? And much people hearde hym gladly.

Mar 12:38 And he sayde vnto them in his doctrine, beware of the scribes, whiche desire to go in long clothyng, and salutations in the market places,

Mar 12:39 And the chiefe seates in the congregations, and the vppermost rowmes at feastes,

Mar 12:40 Which deuoure widdowes houses, & vnder a pretence, make long prayers: These shal receaue greater dampnatio.

Mar 12:41 And when Iesus sate ouer agaynst the treasurie, he behelde howe the people put money into the treasurie: And many that were rich, cast in much.

Mar 12:42 And there came a certayne poore widdowe, & she threwe in two mites, which make a farthyng.

Mar 12:43 And he called vnto hym his disciples, and sayth vnto them: Ueryly I say vnto you, that this poore widdowe hath cast more in, then all they which haue cast into the treasurie.

Mar 12:44 For they all, dyd cast in of their superfluitie: but she, of her pouertie, dyd cast in all that she had, euen all her lyuyng.

Personal tools