2476

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
(New page: '''2476''' histemi his’-tay-mee a prolonged form of a primary staw stao stah’-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); TDNT-7:638,1082; v AV-stand 116, set 11, e...)
m (Protected "2476" [edit=autoconfirmed:move=autoconfirmed])

Revision as of 11:35, 13 June 2009

2476 histemi his’-tay-mee

a prolonged form of a primary staw stao stah’-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); TDNT-7:638,1082; v

AV-stand 116, set 11, establish 5, stand still 4, stand by 3, misc 17, vr stand 2; 158

1) to cause or make to stand, to place, put, set
1a) to bid to stand by, [set up]
1a1) in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;
1a2) to place
1b) to make firm, fix establish
1b1) to cause a person or a thing to keep his or its place
1b2) to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety
1b3) to establish a thing, cause it to stand 1b31) to uphold or sustain the authority or force of anything
1c) to set or place in a balance
1c1) to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)

2) to stand
2a) to stand by or near
2a1) to stop, stand still, to stand immovable, stand firm
2a1a) of the foundation of a building
2b) to stand
2b1) continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared
2b2) to be of a steadfast mind
2b3) of quality, one who does not hesitate, does not waiver

Personal tools