http://textus-receptus.com/w/index.php?title=1_John_5:7&feed=atom&action=history1 John 5:7 - Revision history2024-03-28T20:24:22ZRevision history for this page on the wikiMediaWiki 1.13.2http://textus-receptus.com/w/index.php?title=1_John_5:7&diff=366706&oldid=prevNick at 11:02, 7 November 20232023-11-07T11:02:51Z<p></p>
<table style="background-color: white; color:black;">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">←Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 11:02, 7 November 2023</td>
</tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>{{<del class="diffchange diffchange-inline">Template:</del>Verses in 1 John 5}}</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>{{Verses in 1 John 5}}</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div><center><< - [[1 John 5:6]] - [[1 John 5:8]] - >></center></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div><center><< - [[1 John 5:6]] - [[1 John 5:8]] - >></center></div></td></tr>
<!-- diff generator: internal 2024-03-28 20:24:22 -->
</table>Nickhttp://textus-receptus.com/w/index.php?title=1_John_5:7&diff=366702&oldid=prevNick: /* Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition */2023-11-07T11:00:24Z<p><span class="autocomment">Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition</span></p>
<table style="background-color: white; color:black;">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">←Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 11:00, 7 November 2023</td>
</tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1,337:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1,337:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition====</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition====</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>[[Image:<del class="diffchange diffchange-inline">Antoniades 1904</del>/<del class="diffchange diffchange-inline">1912 Patriarchal Edition 1 John 5</del>.7-8.jpg|thumb|right|x300|1 John 5:7 in the Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition]]</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>[[Image:<ins class="diffchange diffchange-inline">Antoniades_1904</ins>/<ins class="diffchange diffchange-inline">1912_Patriarchal_Edition_1_John_5</ins>.7-8.jpg|thumb|right|x300|1 John 5:7 in the Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition]]</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>[[Image:<del class="diffchange diffchange-inline">Antoniades 1904</del>/<del class="diffchange diffchange-inline">1912 Patriarchal Edition 1 John 5</del>.7-<del class="diffchange diffchange-inline">8 Greek comment</del>.jpg|thumb|right|x300|The Greek comment about 1 John 5:7 in the Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition]]</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>[[Image:<ins class="diffchange diffchange-inline">Antoniades_1904</ins>/<ins class="diffchange diffchange-inline">1912_Patriarchal_Edition_1_John_5</ins>.7-<ins class="diffchange diffchange-inline">8_Greek_comment</ins>.jpg|thumb|right|x300|The Greek comment about 1 John 5:7 in the Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition]]</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>[[Image:<del class="diffchange diffchange-inline">Antoniades 1904</del>/<del class="diffchange diffchange-inline">1912 Patriarchal Edition 1 John 5</del>.7-<del class="diffchange diffchange-inline">8 translated Greek comment</del>.jpg|thumb|right|x300|The translated Greek comment about 1 John 5:7 in the Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition]]</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>[[Image:<ins class="diffchange diffchange-inline">Antoniades_1904</ins>/<ins class="diffchange diffchange-inline">1912_Patriarchal_Edition_1_John_5</ins>.7-<ins class="diffchange diffchange-inline">8_translated_Greek_comment</ins>.jpg|thumb|right|x300|The translated Greek comment about 1 John 5:7 in the Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition]]</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>The Greek Orthodox of Antoniades (1904/1912) in its original printing contined the Comma Johannium in small and italicized type. This would indicate its absence from modern collections of Greek manuscripts of [[1 John]]. Antoniades clearly explains the issue in his Greek preface: </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>The Greek Orthodox of Antoniades (1904/1912) in its original printing contined the Comma Johannium in small and italicized type. This would indicate its absence from modern collections of Greek manuscripts of [[1 John]]. Antoniades clearly explains the issue in his Greek preface: </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:"...the passage on the 'three witnesses' in 1 John 5:7,8. It did not appear possible to include this, either by the principles of this present [official Orthodox] edition or by way of exception, since it is entirely unattested in church texts, in the fathers and teachers of the Eastern Church, in the ancient versions, in the older MSS of the Slavic version, or even in the Latin, or in any known Greek MS written independently of this addition, which was introduced gradually into the Vulgate. It is retained [solely] upon the opinion of the Holy Synod." <sup>(p.7. of the [[Greek New Testament of the Ecumenical Patriarchate of Constantinople]] English translation by J. M. Rife in Colwell's Prolegomena to the Study of the Lectionary Text, p.61; emphasis added)</sup></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:"...the passage on the 'three witnesses' in 1 John 5:7,8. It did not appear possible to include this, either by the principles of this present [official Orthodox] edition or by way of exception, since it is entirely unattested in church texts, in the fathers and teachers of the Eastern Church, in the ancient versions, in the older MSS of the Slavic version, or even in the Latin, or in any known Greek MS written independently of this addition, which was introduced gradually into the Vulgate. It is retained [solely] upon the opinion of the Holy Synod." <sup>(p.7. of the [[Greek New Testament of the Ecumenical Patriarchate of Constantinople]] English translation by J. M. Rife in Colwell's Prolegomena to the Study of the Lectionary Text, p.61; emphasis added)</sup></div></td></tr>
<!-- diff generator: internal 2024-03-28 20:24:22 -->
</table>Nickhttp://textus-receptus.com/w/index.php?title=1_John_5:7&diff=366698&oldid=prevNick: /* Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition */2023-11-07T10:57:32Z<p><span class="autocomment">Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition</span></p>
<table style="background-color: white; color:black;">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">←Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 10:57, 7 November 2023</td>
</tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1,337:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1,337:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition====</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition====</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>[[Image:Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition 1 John 5.7-<del class="diffchange diffchange-inline">8a</del>.jpg|thumb|right|x300|1 John 5:7 in the Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition]]</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>[[Image:Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition 1 John 5.7-<ins class="diffchange diffchange-inline">8</ins>.jpg|thumb|right|x300|1 John 5:7 in the Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition]]</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>[[Image:Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition 1 John 5.7-<del class="diffchange diffchange-inline">8a</del>.jpg|thumb|right|x300|The Greek comment about 1 John 5:7 in the Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition]]</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>[[Image:Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition 1 John 5.7-<ins class="diffchange diffchange-inline">8 Greek comment</ins>.jpg|thumb|right|x300|The Greek comment about 1 John 5:7 in the Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition]]</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>[[Image:Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition 1 John 5.7-<del class="diffchange diffchange-inline">8a</del>.jpg|thumb|right|x300|The translated Greek comment about 1 John 5:7 in the Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition]]</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>[[Image:Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition 1 John 5.7-<ins class="diffchange diffchange-inline">8 translated Greek comment</ins>.jpg|thumb|right|x300|The translated Greek comment about 1 John 5:7 in the Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition]]</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>The Greek Orthodox of Antoniades (1904/1912) in its original printing contined the Comma Johannium in small and italicized type. This would indicate its absence from modern collections of Greek manuscripts of [[1 John]]. Antoniades clearly explains the issue in his Greek preface: </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>The Greek Orthodox of Antoniades (1904/1912) in its original printing contined the Comma Johannium in small and italicized type. This would indicate its absence from modern collections of Greek manuscripts of [[1 John]]. Antoniades clearly explains the issue in his Greek preface: </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:"...the passage on the 'three witnesses' in 1 John 5:7,8. It did not appear possible to include this, either by the principles of this present [official Orthodox] edition or by way of exception, since it is entirely unattested in church texts, in the fathers and teachers of the Eastern Church, in the ancient versions, in the older MSS of the Slavic version, or even in the Latin, or in any known Greek MS written independently of this addition, which was introduced gradually into the Vulgate. It is retained [solely] upon the opinion of the Holy Synod." <sup>(p.7. of the [[Greek New Testament of the Ecumenical Patriarchate of Constantinople]] English translation by J. M. Rife in Colwell's Prolegomena to the Study of the Lectionary Text, p.61; emphasis added)</sup></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:"...the passage on the 'three witnesses' in 1 John 5:7,8. It did not appear possible to include this, either by the principles of this present [official Orthodox] edition or by way of exception, since it is entirely unattested in church texts, in the fathers and teachers of the Eastern Church, in the ancient versions, in the older MSS of the Slavic version, or even in the Latin, or in any known Greek MS written independently of this addition, which was introduced gradually into the Vulgate. It is retained [solely] upon the opinion of the Holy Synod." <sup>(p.7. of the [[Greek New Testament of the Ecumenical Patriarchate of Constantinople]] English translation by J. M. Rife in Colwell's Prolegomena to the Study of the Lectionary Text, p.61; emphasis added)</sup></div></td></tr>
<!-- diff generator: internal 2024-03-28 20:24:22 -->
</table>Nickhttp://textus-receptus.com/w/index.php?title=1_John_5:7&diff=366697&oldid=prevNick at 10:56, 7 November 20232023-11-07T10:56:31Z<p></p>
<table style="background-color: white; color:black;">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">←Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 10:56, 7 November 2023</td>
</tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1,337:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1,337:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition====</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition====</div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Image:Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition 1 John 5.7-8a.jpg|thumb|right|x300|1 John 5:7 in the Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition]]</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Image:Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition 1 John 5.7-8a.jpg|thumb|right|x300|The Greek comment about 1 John 5:7 in the Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition]]</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Image:Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition 1 John 5.7-8a.jpg|thumb|right|x300|The translated Greek comment about 1 John 5:7 in the Antoniades 1904/1912 Patriarchal Edition]]</ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>The Greek Orthodox of Antoniades (1904/1912) in its original printing contined the Comma Johannium in small and italicized type. This would indicate its absence from modern collections of Greek manuscripts of [[1 John]]. Antoniades clearly explains the issue in his Greek preface: </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>The Greek Orthodox of Antoniades (1904/1912) in its original printing contined the Comma Johannium in small and italicized type. This would indicate its absence from modern collections of Greek manuscripts of [[1 John]]. Antoniades clearly explains the issue in his Greek preface: </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:"...the passage on the 'three witnesses' in 1 John 5:7,8. It did not appear possible to include this, either by the principles of this present [official Orthodox] edition or by way of exception, since it is entirely unattested in church texts, in the fathers and teachers of the Eastern Church, in the ancient versions, in the older MSS of the Slavic version, or even in the Latin, or in any known Greek MS written independently of this addition, which was introduced gradually into the Vulgate. It is retained [solely] upon the opinion of the Holy Synod." <sup>(p.7. of the [[Greek New Testament of the Ecumenical Patriarchate of Constantinople]] English translation by J. M. Rife in Colwell's Prolegomena to the Study of the Lectionary Text, p.61; emphasis added)</sup></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:"...the passage on the 'three witnesses' in 1 John 5:7,8. It did not appear possible to include this, either by the principles of this present [official Orthodox] edition or by way of exception, since it is entirely unattested in church texts, in the fathers and teachers of the Eastern Church, in the ancient versions, in the older MSS of the Slavic version, or even in the Latin, or in any known Greek MS written independently of this addition, which was introduced gradually into the Vulgate. It is retained [solely] upon the opinion of the Holy Synod." <sup>(p.7. of the [[Greek New Testament of the Ecumenical Patriarchate of Constantinople]] English translation by J. M. Rife in Colwell's Prolegomena to the Study of the Lectionary Text, p.61; emphasis added)</sup></div></td></tr>
<!-- diff generator: internal 2024-03-28 20:24:22 -->
</table>Nickhttp://textus-receptus.com/w/index.php?title=1_John_5:7&diff=366631&oldid=prevNick: /* Georg Friedrich Seiler */2023-10-31T11:27:10Z<p><span class="autocomment">Georg Friedrich Seiler</span></p>
<table style="background-color: white; color:black;">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">←Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 11:27, 31 October 2023</td>
</tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1,260:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1,260:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>==== Georg Friedrich Seiler====</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>==== Georg Friedrich Seiler====</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>Georg Friedrich Seiler published ''[https://books.google.com.au/books?id=1J4XAAAAYAAJ&pg=PA613#v=onepage&q&f=false Biblical Hermeneutics, Or, The Art of Scripture Interpretation]'' in 1835.</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>Georg Friedrich Seiler published ''[https://books.google.com.au/books?id=1J4XAAAAYAAJ&pg=PA613#v=onepage&q&f=false Biblical Hermeneutics, Or, The Art of Scripture Interpretation]'' in 1835.</div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;"></ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">====George Leo Haydock====</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">George Leo Haydock in 1849 said:</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">:There are three that give testimony in heaven: the Father, the Word, and the Holy Spirit; and these three are one: i.e. one in nature, in substance, and in all perfections, in the same sense as when Christ himself said, (John x. 30.) I and the Father are one, or one thing. The Socinians object that this verse is wanting in many Greek manuscripts; and even Erasmus in one edition, and Mr. Simon in his Critics, have questioned it, or rejected it, as a false reading, but without any sufficient proofs and grounds, as hath been shown by many learned Catholics, and also by Protestant writers, who receive in their translations this verse as canonical. It is easy to account for the omission of this verse; for as both the seventh and eighth verse begin and end with the same words, this gave occasion to the oversight and omission of the transcribers, whereas it is not credible that such a whole verse could be added. And that it was only by the mistake and oversight of transcribers may further appear, because we find part of the seventh verse, to wit, and these three are one, cited by Tertullian, lib. contra Praxeam. chap. xxiii. p. 515. Ed. Rig. and twice by St. Cyprian, Epist. 73. ad Jubaianum. p. 125. Ed. Rig. in the Oxford Edition, p. 310. and in his Treatise de Unit. Ecclesiæ, p. 181. Ed. Rigal. and in the Oxford Ed. p. 79, where also Dr. Fell defends this verse of St. John to be genuine. Tertullian and St. Cyprian wrote long before the dispute with the Arians. The Socinians also object that this passage is not brought by St. Athanasius and some other fathers against the Arians, which they could scarce have omitted had they read this verse, but this only proves that this omission had happened in some manuscripts in their time, or, as some conjecture, that the Arians had corrupted some copies. St. Fulgent us made use of it against the Arians, and also others about that time. See the Benedictines of St. Maur against Mr. Simon, in the first tome of St. Jerome, p. 1670. Both Catholics and Protestants, after a diligent examination, have received this verse, which is found in the best manuscripts. See Greek Testament at Amsterdam, in the year 1711. The three divine Persons, who are present everywhere, though said to be in heaven, gave testimony concerning Christ. The Father by a voice from heaven, both at his baptism (Matthew iii. 17.) and at his transfiguration, (Matthew xvii. 5.) saying: "This is my beloved Son, in whom I am well pleased, hear ye him: "and also by all the miracles wrought by the same power of all the three divine Persons. 2. The Son testified to the Jews on many occasions, that he was sent from God, that he was the only Son of God, that he and his Father were one as in the annotations on John iii. The Holy Spirit confirmed the same, particularly by coming down upon the disciples on the day of Pentecost, and inspiring them to teach the same doctrine concerning Jesus Christ. (Witham) An express proof of the three distinct persons and unity of nature and essence in the blessed Trinity.</ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====[[F. H. A. Scrivener]]====</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====[[F. H. A. Scrivener]]====</div></td></tr>
<!-- diff generator: internal 2024-03-28 20:24:22 -->
</table>Nickhttp://textus-receptus.com/w/index.php?title=1_John_5:7&diff=364744&oldid=prevNick: /* Greek */2023-01-02T13:44:52Z<p><span class="autocomment">Greek</span></p>
<table style="background-color: white; color:black;">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">←Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 13:44, 2 January 2023</td>
</tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1,605:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1,605:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>[[Image:Erasmus 1 John 5.7 1535.jpg|right|thumb|x300|The [[Johannine Comma]] in Erasmus' 1535 Edition]]</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>[[Image:Erasmus 1 John 5.7 1535.jpg|right|thumb|x300|The [[Johannine Comma]] in Erasmus' 1535 Edition]]</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>* [[1516 AD|1516]] <del class="diffchange diffchange-inline">(omitted) </del>([[Desiderius Erasmus|Erasmus]] 1st [[Novum Instrumentum omne]]) </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>* [[1516 AD|1516]] <ins class="diffchange diffchange-inline">ὅτι τρεῖς ἐισιν ὁι μαρτυροῦντες. </ins>([[Desiderius Erasmus|Erasmus]] 1st [[Novum Instrumentum omne]]) </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>* [[1519 AD|1519]] <del class="diffchange diffchange-inline">(omitted) </del>([[Desiderius Erasmus|Erasmus]] 2nd)</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>* [[1519 AD|1519]] <ins class="diffchange diffchange-inline">ὅτι τρεῖς ἐισιν ὁι μαρτυροῦντες, </ins>([[Desiderius Erasmus|Erasmus]] 2nd)</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>* [[1522 AD|1522]] ὅτι τρεῖς ἐισιν ὁι μαρτυροῦντες ἑν τῷ ὁυρανῷ, πατὴρ, λόγος, καὶ πνεῦμα ἅγιου, καὶ οὗτοι ὁι τρεῖς ἕν ἐισι. ([[Desiderius Erasmus|Erasmus]] 3rd [[Novum Testamentum omne]])</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>* [[1522 AD|1522]] ὅτι τρεῖς ἐισιν ὁι μαρτυροῦντες ἑν τῷ ὁυρανῷ, πατὴρ, λόγος, καὶ πνεῦμα ἅγιου, καὶ οὗτοι ὁι τρεῖς ἕν ἐισι. ([[Desiderius Erasmus|Erasmus]] 3rd [[Novum Testamentum omne]])</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>* [[1527 AD|1527]] ([[Desiderius Erasmus|Erasmus]] 4th)</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>* [[1527 AD|1527]] <ins class="diffchange diffchange-inline">ὅτι τρεῖς ἐισιν ὁι μαρτυροῦντες ἑν τῷ ὁυρανῷ, ὁ πατὴρ, ὁ λόγος, καὶ τὸ πνεῦμα ἅγιου. </ins>([[Desiderius Erasmus|Erasmus]] 4th)</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>* [[1535 AD|1535]] ([[Desiderius Erasmus|Erasmus]] 5th)</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>* [[1535 AD|1535]] <ins class="diffchange diffchange-inline">ὅτι τρεῖς ἐισιν ὁι μαρτυροῦντες ἑν τῷ ὁυρανῷ ὁ πατὴρ, ὁ λόγος, καὶ τὸ πνεῦμα ἅγιου καὶ οὗτοι ὁι τρεῖς ἕν ἐισι. </ins>([[Desiderius Erasmus|Erasmus]] 5th)</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====Colinæus====</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====Colinæus====</div></td></tr>
<!-- diff generator: internal 2024-03-28 20:24:22 -->
</table>Nickhttp://textus-receptus.com/w/index.php?title=1_John_5:7&diff=364743&oldid=prevNick: /* KJV Today */2023-01-02T13:27:07Z<p><span class="autocomment">KJV Today</span></p>
<table style="background-color: white; color:black;">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">←Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 13:27, 2 January 2023</td>
</tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1,522:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1,522:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====KJV Today====</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====KJV Today====</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>An article on the KJV_Today website looks at the Johannine first epistle text and asserts out that corruption in 1 John occurs in a number of doctrinally charged Christological verses, including full phrases. KJV Today notes that 1 John 2:23b is lacking in the majority Byzantine Greek ms line, yet supported in the Vulgate. (And 1 John 2:23b also has a very similar proposed method of accidental original text dropping in homoeoteleuton.) 1 John 4:3 and 1 John 5:13 have phrase omissions mostly in minority, early Alexandrian mss. They also discuss a corruption in 1 John 5:6, and there are omission/addition questions in 1 John 2:7 with ''from the beginning'' and 1 John 1:7 ''Christ''. (The word ''corruption'' can apply symmetrically from both positions, whether an omission or addition.) Thus, they say that textual accident and even potential manipulation were relatively frequent in 1 John.."1 John has its fair share of early textual corruptions to demonstrate that passages were indeed altered for reasons of carelessness or infidelity … One thing is certain: the text of 1 John underwent corruption long before the alleged 'fabrication' of the Comma. With there being these other demonstrable examples of early textual corruptions, it is reasonable to suppose that the omission of the Comma was also an early textual corruption."</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>An article on the KJV_Today website looks at the Johannine first epistle text and asserts out that corruption in 1 John occurs in a number of doctrinally charged Christological verses, including full phrases. KJV Today notes that 1 John 2:23b is lacking in the majority Byzantine Greek ms line, yet supported in the Vulgate. (And 1 John 2:23b also has a very similar proposed method of accidental original text dropping in homoeoteleuton.) 1 John 4:3 and 1 John 5:13 have phrase omissions mostly in minority, early Alexandrian mss. They also discuss a corruption in 1 John 5:6, and there are omission/addition questions in 1 John 2:7 with ''from the beginning'' and 1 John 1:7 ''Christ''. (The word ''corruption'' can apply symmetrically from both positions, whether an omission or addition.) Thus, they say that textual accident and even potential manipulation were relatively frequent in 1 John.."1 John has its fair share of early textual corruptions to demonstrate that passages were indeed altered for reasons of carelessness or infidelity … One thing is certain: the text of 1 John underwent corruption long before the alleged 'fabrication' of the Comma. With there being these other demonstrable examples of early textual corruptions, it is reasonable to suppose that the omission of the Comma was also an early textual corruption." <ins class="diffchange diffchange-inline">[https://www.kjvtoday.net/home/the-father-the-word-and-the-holy-ghost-in-1-john-57 ]</ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====[[Grantley McDonald]]====</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====[[Grantley McDonald]]====</div></td></tr>
<!-- diff generator: internal 2024-03-28 20:24:23 -->
</table>Nickhttp://textus-receptus.com/w/index.php?title=1_John_5:7&diff=364740&oldid=prevNick: /* Arthur Farstad */2023-01-02T13:10:29Z<p><span class="autocomment">Arthur Farstad</span></p>
<table style="background-color: white; color:black;">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">←Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 13:10, 2 January 2023</td>
</tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1,384:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1,384:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:Dr. Arthur Farstad: The Trinitarian controversy with the Arian heretics, they would have adored this verse if it had been in their text. It would be a clear verse for the Trinity and they never once mentioned it. So if they had had it, you can see…</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>:Dr. Arthur Farstad: The Trinitarian controversy with the Arian heretics, they would have adored this verse if it had been in their text. It would be a clear verse for the Trinity and they never once mentioned it. So if they had had it, you can see…</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>:Ankerberg: So the first councils back there in the 300s or 400s would have loved this verse.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>:<ins class="diffchange diffchange-inline">'''</ins>Ankerberg<ins class="diffchange diffchange-inline">'''</ins>: So the first councils back there in the 300s or 400s would have loved this verse.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>:Farstad: They would have adored it. And, you know, we believe in the Trinity.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>:<ins class="diffchange diffchange-inline">'''</ins>Farstad<ins class="diffchange diffchange-inline">'''</ins>: They would have adored it. And, you know, we believe in the Trinity.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>:Ankerberg: But they didn’t quote it.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>:<ins class="diffchange diffchange-inline">'''</ins>Ankerberg<ins class="diffchange diffchange-inline">'''</ins>: But they didn’t quote it.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>:Farstad: They didn’t quote it because they didn’t have it. It showed up first in the Latin and then years later it was put in the margin.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>:<ins class="diffchange diffchange-inline">'''</ins>Farstad<ins class="diffchange diffchange-inline">'''</ins>: They didn’t quote it because they didn’t have it. It showed up first in the Latin and then years later it was put in the margin.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>(Excerpted from The John Ankerberg Show series entitled: “Which English Translation of the Bible is Best for Christians to Use Today?”)</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>(Excerpted from The John Ankerberg Show series entitled: “Which English Translation of the Bible is Best for Christians to Use Today?”)</div></td></tr>
<!-- diff generator: internal 2024-03-28 20:24:23 -->
</table>Nickhttp://textus-receptus.com/w/index.php?title=1_John_5:7&diff=364391&oldid=prevNick at 08:27, 29 November 20222022-11-29T08:27:25Z<p></p>
<table style="background-color: white; color:black;">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">←Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 08:27, 29 November 2022</td>
</tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 862:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 862:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>John therefore adduces a testimony where with he intends to prove that Jesus is the Christ. Now, this testimony is a testimony of God, and not of man: for the Father testifieth of his Son. If we receive the witness of men, (saith John, ver. 9.) the witness of God is greater, which he hath testified of his Son. But this divine testimony is twofold. It is given partly in heaven, partly on earth:*that given in heaven has three witnesses, the Father, Son, and Holy Ghost: the other, given on earth, has also three witnesses; namely, the spirit, the water, and the blood. <small>(New criticisms on the celebrated text, 1 John v. 7, by Franz Anton Knittel - 1785 German ed .. 1829 English translation by William Alleyn Evanson)</small></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>John therefore adduces a testimony where with he intends to prove that Jesus is the Christ. Now, this testimony is a testimony of God, and not of man: for the Father testifieth of his Son. If we receive the witness of men, (saith John, ver. 9.) the witness of God is greater, which he hath testified of his Son. But this divine testimony is twofold. It is given partly in heaven, partly on earth:*that given in heaven has three witnesses, the Father, Son, and Holy Ghost: the other, given on earth, has also three witnesses; namely, the spirit, the water, and the blood. <small>(New criticisms on the celebrated text, 1 John v. 7, by Franz Anton Knittel - 1785 German ed .. 1829 English translation by William Alleyn Evanson)</small></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;"></ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">====[[Pierre Olivetan]]====</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">[[Pierre Olivetan|Olivetan]] was the first translator of the French reformed Bible. He kept the Comma: </ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">*Car il en y a troys qui donnent tesmoingnage au ciel: le pere, la parolle, et</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">le sainct esperit, et ces troys sont ung. Aussi en y a trois … </ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;"></ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">In the margin he wrote:</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">*Ceste sentence commenceant à Car, jusque à Aussi, ne se trouve point</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div><ins style="color: red; font-weight: bold; text-decoration: none;">en plusieurs exemplaires anciens, tant Grecz que Latins.</ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====[[Thomas Naogeorgus]]====</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====[[Thomas Naogeorgus]]====</div></td></tr>
<!-- diff generator: internal 2024-03-28 20:24:23 -->
</table>Nickhttp://textus-receptus.com/w/index.php?title=1_John_5:7&diff=363932&oldid=prevNick: /* Giovanni Diodati */2022-10-03T12:45:21Z<p><span class="autocomment">Giovanni Diodati</span></p>
<table style="background-color: white; color:black;">
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<col class='diff-marker' />
<col class='diff-content' />
<tr valign='top'>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">←Older revision</td>
<td colspan='2' style="background-color: white; color:black;">Revision as of 12:45, 3 October 2022</td>
</tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno">Line 944:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 944:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>[[Image:1 John 5.7-8. 1644 Giovanni Diodati French Annotations.jpg|thumb|right|250px|<small>1 John 5:7-8 Annotations in the [[French]] [[New Testament]] of [[1644 AD|1644]] of Giovanni Diodati</small>[https://www.e-rara.ch/zut/content/zoom/14703157].]]</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>[[Image:1 John 5.7-8. 1644 Giovanni Diodati French Annotations.jpg|thumb|right|250px|<small>1 John 5:7-8 Annotations in the [[French]] [[New Testament]] of [[1644 AD|1644]] of Giovanni Diodati</small>[https://www.e-rara.ch/zut/content/zoom/14703157].]]</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>French</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>French<ins class="diffchange diffchange-inline">:</ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>* [[1644 AD|1644]] Car il y en a trois qui tesmoignent au ciel; le Pere, la Parole, & le Saint Esprit: & ces trois sont vne mesme chose. Aussi y en at-il trois qui tesmoignent en la terre; l’Esprit, & l’eau, & le sang: & ces trois se rapportent a cette chose vnique-là. <small>([[Giovanni Diodati]])</small> </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>* [[1644 AD|1644]] Car il y en a trois qui tesmoignent <ins class="diffchange diffchange-inline">'''<u></ins>au ciel; le Pere, la Parole, & le Saint Esprit: & ces trois sont vne mesme chose. Aussi y en at-il trois qui tesmoignent en la terre;<ins class="diffchange diffchange-inline"></u>''' </ins>l’Esprit, & l’eau, & le sang: & ces trois se rapportent a cette chose vnique-là. <small>([[Giovanni Diodati]])</small> </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>-</td><td style="background: #ffa; color:black; font-size: smaller;"><div>Italian</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="background: #cfc; color:black; font-size: smaller;"><div>Italian<ins class="diffchange diffchange-inline">:</ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====London Polyglott====</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background: #eee; color:black; font-size: smaller;"><div>====London Polyglott====</div></td></tr>
<!-- diff generator: internal 2024-03-28 20:24:24 -->
</table>Nick