Исаия 42 (RUSV)

From Textus Receptus

(Difference between revisions)
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]    Вот, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд;
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]    Вот, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд;
-
    2не возопиет и не возвысит голоса Своего, и не даст услышать его на улицах;
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]  не возопиет и не возвысит голоса Своего, и не даст услышать его на улицах;
-
    3трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит; будет производить суд по истине;
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]  трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит; будет производить суд по истине;
-
    4не ослабеет и не изнеможет, доколе на земле не утвердит суда, и на закон Его будут уповать острова.
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]  не ослабеет и не изнеможет, доколе на земле не утвердит суда, и на закон Его будут уповать острова.
-
    5Так говорит Господь Бог, сотворивший небеса и пространство их, распростерший землю с произведениями ее, дающий дыхание народу на ней и дух ходящим по ней.
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]  Так говорит Господь Бог, сотворивший небеса и пространство их, распростерший землю с произведениями ее, дающий дыхание народу на ней и дух ходящим по ней.
-
    6Я, Господь, призвал Тебя в правду, и буду держать Тебя за руку и хранить Тебя, и поставлю Тебя в завет для народа, во свет для язычников,
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]  Я, Господь, призвал Тебя в правду, и буду держать Тебя за руку и хранить Тебя, и поставлю Тебя в завет для народа, во свет для язычников,
-
    7чтобы открыть глаза слепых, чтобы узников вывести из заключения и сидящих во тьме--из темницы.
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]    чтобы открыть глаза слепых, чтобы узников вывести из заключения и сидящих во тьме--из темницы.
-
    8Я Господь, это--Мое имя, и не дам славы Моей иному и хвалы Моей истуканам.
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]  Я Господь, это--Мое имя, и не дам славы Моей иному и хвалы Моей истуканам.
-
    9Вот, [предсказанное] прежде сбылось, и новое Я возвещу; прежде нежели оно произойдет, Я возвещу вам.
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]  Вот, [предсказанное] прежде сбылось, и новое Я возвещу; прежде нежели оно произойдет, Я возвещу вам.
-
    10Пойте Господу новую песнь, хвалу Ему от концов земли, вы, плавающие по морю, и всё, наполняющее его, острова и живущие на них.
+
* [[Исаия 42:10 (RUSV)|10]]  Пойте Господу новую песнь, хвалу Ему от концов земли, вы, плавающие по морю, и всё, наполняющее его, острова и живущие на них.
-
    11Да возвысит голос пустыня и города ее, селения, где обитает Кидар; да торжествуют живущие на скалах, да возглашают с вершин гор.
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]    Да возвысит голос пустыня и города ее, селения, где обитает Кидар; да торжествуют живущие на скалах, да возглашают с вершин гор.
-
    12Да воздадут Господу славу, и хвалу Его да возвестят на островах.
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]  Да воздадут Господу славу, и хвалу Его да возвестят на островах.
-
    13Господь выйдет, как исполин, как муж браней возбудит ревность; воззовет и поднимет воинский крик, и покажет Себя сильным против врагов Своих.
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]  Господь выйдет, как исполин, как муж браней возбудит ревность; воззовет и поднимет воинский крик, и покажет Себя сильным против врагов Своих.
-
    14Долго молчал Я, терпел, удерживался; теперь буду кричать, как рождающая, буду разрушать и поглощать всё;
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]  Долго молчал Я, терпел, удерживался; теперь буду кричать, как рождающая, буду разрушать и поглощать всё;
-
    15опустошу горы и холмы, и всю траву их иссушу; и реки сделаю островами, и осушу озера;
+
* [[Исаия 42:15 (RUSV)|15]]    опустошу горы и холмы, и всю траву их иссушу; и реки сделаю островами, и осушу озера;
-
    16и поведу слепых дорогою, которой они не знают, неизвестными путями буду вести их; мрак сделаю светом пред ними, и кривые пути--прямыми: вот что Я сделаю для них и не оставлю их.
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]    и поведу слепых дорогою, которой они не знают, неизвестными путями буду вести их; мрак сделаю светом пред ними, и кривые пути--прямыми: вот что Я сделаю для них и не оставлю их.
-
    17Тогда обратятся вспять и великим стыдом покроются надеющиеся на идолов, говорящие истуканам: 'вы наши боги'.
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]  Тогда обратятся вспять и великим стыдом покроются надеющиеся на идолов, говорящие истуканам: 'вы наши боги'.
-
    18Слушайте, глухие, и смотрите, слепые, чтобы видеть.
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]  Слушайте, глухие, и смотрите, слепые, чтобы видеть.
-
    19Кто так слеп, как раб Мой, и глух, как вестник Мой, Мною посланный? Кто так слеп, как возлюбленный, так слеп, как раб Господа?
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]  Кто так слеп, как раб Мой, и глух, как вестник Мой, Мною посланный? Кто так слеп, как возлюбленный, так слеп, как раб Господа?
-
    20Ты видел многое, но не замечал; уши были открыты, но не слышал.
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]    Ты видел многое, но не замечал; уши были открыты, но не слышал.
-
    21Господу угодно было, ради правды Своей, возвеличить и прославить закон.
+
* [[Исаия 42:21 (RUSV)|21]]    Господу угодно было, ради правды Своей, возвеличить и прославить закон.
-
    22Но это народ разоренный и разграбленный; все они связаны в подземельях и сокрыты в темницах; сделались добычею, и нет избавителя; ограблены, и никто не говорит: 'отдай назад!'
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]  Но это народ разоренный и разграбленный; все они связаны в подземельях и сокрыты в темницах; сделались добычею, и нет избавителя; ограблены, и никто не говорит: 'отдай назад!'
-
    23Кто из вас приклонил к этому ухо, вникнул и выслушал это для будущего?
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]  Кто из вас приклонил к этому ухо, вникнул и выслушал это для будущего?
-
    24Кто предал Иакова на разорение и Израиля грабителям? не Господь ли, против Которого мы грешили? Не хотели они ходить путями Его и не слушали закона Его.
+
* [[Исаия 42:1 (RUSV)|1]]  Кто предал Иакова на разорение и Израиля грабителям? не Господь ли, против Которого мы грешили? Не хотели они ходить путями Его и не слушали закона Его.
-
    25И Он излил на них ярость гнева Своего и лютость войны: она окружила их пламенем со всех сторон, но они не примечали; и горела у них, но они не уразумели этого сердцем.
+
* [[Исаия 42:25 (RUSV)|25]]  И Он излил на них ярость гнева Своего и лютость войны: она окружила их пламенем со всех сторон, но они не примечали; и горела у них, но они не уразумели этого сердцем.

Revision as of 06:01, 9 March 2012

  • 1 Вот, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд;
  • 1 не возопиет и не возвысит голоса Своего, и не даст услышать его на улицах;
  • 1 трости надломленной не переломит, и льна курящегося не угасит; будет производить суд по истине;
  • 1 не ослабеет и не изнеможет, доколе на земле не утвердит суда, и на закон Его будут уповать острова.
  • 1 Так говорит Господь Бог, сотворивший небеса и пространство их, распростерший землю с произведениями ее, дающий дыхание народу на ней и дух ходящим по ней.
  • 1 Я, Господь, призвал Тебя в правду, и буду держать Тебя за руку и хранить Тебя, и поставлю Тебя в завет для народа, во свет для язычников,
  • 1 чтобы открыть глаза слепых, чтобы узников вывести из заключения и сидящих во тьме--из темницы.
  • 1 Я Господь, это--Мое имя, и не дам славы Моей иному и хвалы Моей истуканам.
  • 1 Вот, [предсказанное] прежде сбылось, и новое Я возвещу; прежде нежели оно произойдет, Я возвещу вам.
  • 10 Пойте Господу новую песнь, хвалу Ему от концов земли, вы, плавающие по морю, и всё, наполняющее его, острова и живущие на них.
  • 1 Да возвысит голос пустыня и города ее, селения, где обитает Кидар; да торжествуют живущие на скалах, да возглашают с вершин гор.
  • 1 Да воздадут Господу славу, и хвалу Его да возвестят на островах.
  • 1 Господь выйдет, как исполин, как муж браней возбудит ревность; воззовет и поднимет воинский крик, и покажет Себя сильным против врагов Своих.
  • 1 Долго молчал Я, терпел, удерживался; теперь буду кричать, как рождающая, буду разрушать и поглощать всё;
  • 15 опустошу горы и холмы, и всю траву их иссушу; и реки сделаю островами, и осушу озера;
  • 1 и поведу слепых дорогою, которой они не знают, неизвестными путями буду вести их; мрак сделаю светом пред ними, и кривые пути--прямыми: вот что Я сделаю для них и не оставлю их.
  • 1 Тогда обратятся вспять и великим стыдом покроются надеющиеся на идолов, говорящие истуканам: 'вы наши боги'.
  • 1 Слушайте, глухие, и смотрите, слепые, чтобы видеть.
  • 1 Кто так слеп, как раб Мой, и глух, как вестник Мой, Мною посланный? Кто так слеп, как возлюбленный, так слеп, как раб Господа?
  • 1 Ты видел многое, но не замечал; уши были открыты, но не слышал.
  • 21 Господу угодно было, ради правды Своей, возвеличить и прославить закон.
  • 1 Но это народ разоренный и разграбленный; все они связаны в подземельях и сокрыты в темницах; сделались добычею, и нет избавителя; ограблены, и никто не говорит: 'отдай назад!'
  • 1 Кто из вас приклонил к этому ухо, вникнул и выслушал это для будущего?
  • 1 Кто предал Иакова на разорение и Израиля грабителям? не Господь ли, против Которого мы грешили? Не хотели они ходить путями Его и не слушали закона Его.
  • 25 И Он излил на них ярость гнева Своего и лютость войны: она окружила их пламенем со всех сторон, но они не примечали; и горела у них, но они не уразумели этого сердцем.
Personal tools