<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://textus-receptus.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=124.184.2.54</id>
	<title>Textus Receptus - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://textus-receptus.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=124.184.2.54"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/wiki/Special:Contributions/124.184.2.54"/>
	<updated>2026-05-17T03:10:25Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.3</generator>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=Aleppo_Codex&amp;diff=301</id>
		<title>Aleppo Codex</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=Aleppo_Codex&amp;diff=301"/>
		<updated>2008-10-24T02:36:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Aleppo Codex&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
*[http://aleppocodex.org/ Aleppo Codex Website]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=Aleppo_Codex&amp;diff=300</id>
		<title>Aleppo Codex</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=Aleppo_Codex&amp;diff=300"/>
		<updated>2008-10-24T02:34:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: New page: Aleppo Codex&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Aleppo Codex&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=Revised_Standard_Version&amp;diff=299</id>
		<title>Revised Standard Version</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=Revised_Standard_Version&amp;diff=299"/>
		<updated>2008-10-24T01:27:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Revised Standard Version&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The RSV was published in the following stages:&lt;br /&gt;
*[[New Testament]], First Edition (1946; originally copyrighted to the [[International Council of Religious Education]])&lt;br /&gt;
*[[Old Testament]] (and thus the full Protestant Bible) (1952)&lt;br /&gt;
*[[Biblical Apocrypha|Apocrypha]] (1957)&lt;br /&gt;
*Modified Edition (only a few changes) (1962)&lt;br /&gt;
*[[Revised Standard Version Catholic Edition|Catholic Edition]] (NT 1965, Full RSV-CE 1966)&lt;br /&gt;
*New Testament, Second Edition (1971)&lt;br /&gt;
*Common Bible (1973)&lt;br /&gt;
*Apocrypha, Expanded Edition (1977)&lt;br /&gt;
*Second Catholic Edition (2006)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Making of the RSV ==&lt;br /&gt;
In 1928, the copyright to the ASV was acquired by the [[International Council of Religious Education]] (ICRE), which renewed the copyright the next year. From 1930-32, a study of the ASV text was undertaken to decide the question of a new revision, but due to the Great Depression, it was not until 1937 that the ICRE voted in favor of revising the ASV text. A panel of 32 scholars was put together for that task. Also, the Council hoped to set up a corresponding translation committee in Great Britain, as had been the case with the RV and ASV, but this plan was canceled because of World War II.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Funding for the revision was assured in 1936 by a deal that was made with [[Thomas Nelson (publisher)|Thomas Nelson &amp;amp; Sons]]. The deal gave Thomas Nelson &amp;amp; Sons the exclusive rights to print the new version for ten years. The translators were to be paid by advance royalties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Committee determined that, since the work would be a revision of the &amp;quot;Standard Bible&amp;quot; (as the ASV was sometimes called because of its standard use in seminaries in those days), the name of the work would be the &amp;quot;Revised Standard Version&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The translation panel used the 17th edition of the [[Novum Testamentum Graece|Nestle-Aland Greek text]] for the [[New Testament]], and the traditional [[Hebrew language|Hebrew]] [[Masoretic Text]] for the [[Old Testament]]. However, they amended the Hebrew in a number of places. In the [[Book of Isaiah]], they sometimes followed readings found in the newly discovered [[Dead Sea Scrolls]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The RSV New Testament was published on February 11, 1946. In his presentation speech to the ICRE, [[Luther Weigle]], dean of the translation committee, explained that he wanted the RSV to supplement and not supplant the KJV and ASV.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1950, the ICRE merged with the [[Federal Council of Churches]] to form the [[National Council of the Churches of Christ in the USA]]. The former ICRE became the new Council&#039;s Division of Christian Education, and the NCC became the official sponsor of the RSV.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External Links==&lt;br /&gt;
*[http://quod.lib.umich.edu/r/rsv/browse.html The Revised Standard Bible Online]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=Roman_Catholic_Church&amp;diff=298</id>
		<title>Roman Catholic Church</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=Roman_Catholic_Church&amp;diff=298"/>
		<updated>2008-10-24T01:23:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: New page: Roman Catholic Church&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Roman Catholic Church&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=Apocrypha&amp;diff=297</id>
		<title>Apocrypha</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=Apocrypha&amp;diff=297"/>
		<updated>2008-10-24T01:22:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: Straight from wiki may need clean up.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The &#039;&#039;&#039;biblical apocrypha&#039;&#039;&#039; (from the Greek word &#039;&#039;ἀπόκρυφος&#039;&#039; meaning &#039;&#039;hidden&#039;&#039;) are [[Books of the Bible|books]] published in an edition of the [[Bible]] whose [[Biblical canon|canonicity]] the publisher either rejects or doubts.&amp;lt;ref&amp;gt;e.g., cf. &#039;&#039;Proemial Annotations&#039;&#039; of Volume I of the [[Douay-Rheims Bible|Old Testament of Douay]]&amp;lt;/ref&amp;gt; For this reason they are typically printed in a third section of the Bible apart from the [[Old Testament|Old]] and [[New Testament|New]] Testaments. In some editions they are omitted entirely.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A comparative list can be found in the article on [[books of the Bible]].  The biblical apocrypha are sometimes referred to as &#039;&#039;&#039;the&#039;&#039;&#039; Apocrypha.  For extra-biblical works sometimes referred to, usually by [[Roman Catholic Church|Catholics]], as &#039;&#039;apocrypha&#039;&#039;, see the articles on [[apocrypha]] and on [[Pseudepigrapha]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Although the term &#039;&#039;apocrypha&#039;&#039; simply means &#039;&#039;hidden&#039;&#039;, this usage is sometimes considered pejorative by those who consider such works to be canonical parts of scripture.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=Revised_Standard_Version&amp;diff=296</id>
		<title>Revised Standard Version</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=Revised_Standard_Version&amp;diff=296"/>
		<updated>2008-10-24T01:20:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: Straight from Wiki may need clean up.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Revised Standard Version&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The RSV was published in the following stages:&lt;br /&gt;
*[[New Testament]], First Edition (1946; originally copyrighted to the [[International Council of Religious Education]])&lt;br /&gt;
*[[Old Testament]] (and thus the full Protestant Bible) (1952)&lt;br /&gt;
*[[Biblical Apocrypha|Apocrypha]] (1957)&lt;br /&gt;
*Modified Edition (only a few changes) (1962)&lt;br /&gt;
*[[Revised Standard Version Catholic Edition|Catholic Edition]] (NT 1965, Full RSV-CE 1966)&lt;br /&gt;
*New Testament, Second Edition (1971)&lt;br /&gt;
*Common Bible (1973)&lt;br /&gt;
*Apocrypha, Expanded Edition (1977)&lt;br /&gt;
*Second Catholic Edition (2006)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Making of the RSV ==&lt;br /&gt;
In 1928, the copyright to the ASV was acquired by the [[International Council of Religious Education]] (ICRE), which renewed the copyright the next year. From 1930-32, a study of the ASV text was undertaken to decide the question of a new revision, but due to the Great Depression, it was not until 1937 that the ICRE voted in favor of revising the ASV text. A panel of 32 scholars was put together for that task. Also, the Council hoped to set up a corresponding translation committee in Great Britain, as had been the case with the RV and ASV, but this plan was canceled because of World War II.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Funding for the revision was assured in 1936 by a deal that was made with [[Thomas Nelson (publisher)|Thomas Nelson &amp;amp; Sons]]. The deal gave Thomas Nelson &amp;amp; Sons the exclusive rights to print the new version for ten years. The translators were to be paid by advance royalties.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Committee determined that, since the work would be a revision of the &amp;quot;Standard Bible&amp;quot; (as the ASV was sometimes called because of its standard use in seminaries in those days), the name of the work would be the &amp;quot;Revised Standard Version&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The translation panel used the 17th edition of the [[Novum Testamentum Graece|Nestle-Aland Greek text]] for the [[New Testament]], and the traditional [[Hebrew language|Hebrew]] [[Masoretic Text]] for the [[Old Testament]]. However, they amended the Hebrew in a number of places. In the [[Book of Isaiah]], they sometimes followed readings found in the newly discovered [[Dead Sea Scrolls]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The RSV New Testament was published on February 11, 1946. In his presentation speech to the ICRE, [[Luther Weigle]], dean of the translation committee, explained that he wanted the RSV to supplement and not supplant the KJV and ASV.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 1950, the ICRE merged with the [[Federal Council of Churches]] to form the [[National Council of the Churches of Christ in the USA]]. The former ICRE became the new Council&#039;s Division of Christian Education, and the NCC became the official sponsor of the RSV.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=Revised_Standard_Version&amp;diff=295</id>
		<title>Revised Standard Version</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=Revised_Standard_Version&amp;diff=295"/>
		<updated>2008-10-24T01:18:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Revised Standard Version&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The RSV was published in the following stages:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
New Testament, First Edition (1946; originally copyrighted to the International Council of Religious Education) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Old Testament (and thus the full Protestant Bible) (1952) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apocrypha (1957) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Modified Edition (only a few changes) (1962) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Catholic Edition (NT 1965, Full RSV-CE 1966) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
New Testament, Second Edition (1971) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Common Bible (1973) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apocrypha, Expanded Edition (1977) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Second Catholic Edition (2006)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=Revised_Standard_Version&amp;diff=294</id>
		<title>Revised Standard Version</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=Revised_Standard_Version&amp;diff=294"/>
		<updated>2008-10-24T01:18:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Revised Standard Version&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The RSV was published in the following stages:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
New Testament, First Edition (1946; originally copyrighted to the International Council of Religious Education) &lt;br /&gt;
Old Testament (and thus the full Protestant Bible) (1952) &lt;br /&gt;
Apocrypha (1957) &lt;br /&gt;
Modified Edition (only a few changes) (1962) &lt;br /&gt;
Catholic Edition (NT 1965, Full RSV-CE 1966) &lt;br /&gt;
New Testament, Second Edition (1971) &lt;br /&gt;
Common Bible (1973) &lt;br /&gt;
Apocrypha, Expanded Edition (1977) &lt;br /&gt;
Second Catholic Edition (2006)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=Trinitarian_Bible_Society&amp;diff=293</id>
		<title>Trinitarian Bible Society</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=Trinitarian_Bible_Society&amp;diff=293"/>
		<updated>2008-10-23T03:09:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: /* References */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The &#039;&#039;&#039;Trinitarian Bible Society&#039;&#039;&#039; was founded in 1831 &amp;quot;to promote the Glory of God and the salvation of men by circulating, both at home and abroad, in dependence on the Divine blessing, the Holy Scriptures, which are given by inspiration of God and are able to make men wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.trinitarianbiblesociety.org/site/history.asp History&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
{{reflist}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Further reading==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;E.W. Bullinger: A Biography&#039;&#039;, Juanita S. Carey (1988) ISBN 0-8254-2372-4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [http://www.trinitarianbiblesociety.org Trinitarian Bible Society]&lt;br /&gt;
*[http://www.salisburyemmanuel.org.uk/index.html?/main/pastor.html Biography of Malcolm Watts] who currently heads the society.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=Trinitarian_Bible_Society&amp;diff=292</id>
		<title>Trinitarian Bible Society</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=Trinitarian_Bible_Society&amp;diff=292"/>
		<updated>2008-10-23T03:09:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: /* References */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The &#039;&#039;&#039;Trinitarian Bible Society&#039;&#039;&#039; was founded in 1831 &amp;quot;to promote the Glory of God and the salvation of men by circulating, both at home and abroad, in dependence on the Divine blessing, the Holy Scriptures, which are given by inspiration of God and are able to make men wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.trinitarianbiblesociety.org/site/history.asp History&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
{{{{references}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Further reading==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;E.W. Bullinger: A Biography&#039;&#039;, Juanita S. Carey (1988) ISBN 0-8254-2372-4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [http://www.trinitarianbiblesociety.org Trinitarian Bible Society]&lt;br /&gt;
*[http://www.salisburyemmanuel.org.uk/index.html?/main/pastor.html Biography of Malcolm Watts] who currently heads the society.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=Trinitarian_Bible_Society&amp;diff=291</id>
		<title>Trinitarian Bible Society</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=Trinitarian_Bible_Society&amp;diff=291"/>
		<updated>2008-10-23T03:09:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: /* References */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The &#039;&#039;&#039;Trinitarian Bible Society&#039;&#039;&#039; was founded in 1831 &amp;quot;to promote the Glory of God and the salvation of men by circulating, both at home and abroad, in dependence on the Divine blessing, the Holy Scriptures, which are given by inspiration of God and are able to make men wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.trinitarianbiblesociety.org/site/history.asp History&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Further reading==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;E.W. Bullinger: A Biography&#039;&#039;, Juanita S. Carey (1988) ISBN 0-8254-2372-4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [http://www.trinitarianbiblesociety.org Trinitarian Bible Society]&lt;br /&gt;
*[http://www.salisburyemmanuel.org.uk/index.html?/main/pastor.html Biography of Malcolm Watts] who currently heads the society.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=New_International_Version&amp;diff=290</id>
		<title>New International Version</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=New_International_Version&amp;diff=290"/>
		<updated>2008-10-22T13:21:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: /* Old Testament */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The New International Version (NT 1973, Entire Bible 1978) is Published by Zondervan, and it became one of the most popular modern translations made in the twentieth century, being the most used version of the bible amoungst evangelical pastors. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Concerns==&lt;br /&gt;
The NIV changes many places in the Word that deals with the virgin birth of Christ, the deity of Christ, the infallibility of the Bible, salvation by faith, the Trinity, and many other areas of importance to the Christian Faith. The NIV also use corrupt Greek and Hebrew texts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==History==&lt;br /&gt;
In 1965 a Committe of Bible Translation (15 Scholars from different denominations) met in Palos Heights, Illinois to discuss a new version. The traslation was backed by the Christian Reformed Church and the National Association of Evangelicals. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The New York Bible Society (now the Colorado Springs-based International Bible Society) was selected to do the translation. The New Testament was released in 1973 and the full Bible in 1978. It underwent minor revision in 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The NIV does not include the Apocrypha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Old Testament==&lt;br /&gt;
The Preface to the NIV states that &amp;quot;the latest editions of the &#039;&#039;[[Biblia Hebratica]]&#039;&#039;&amp;quot; were used. Other ancient texts consulted were the [[Dead Sea Scrolls]], the [[Samaritan Pentateuch]], the [[Aquila]], [[Symmachus]] and [[Theodotion]], the [[Latin Vulgate]], the [[Syriac Peshitta]], the [[Aramaic Targums]], and for the [[Psalms]] the [[Juxta Hebraica]] of [[Jerome]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==New Testament==&lt;br /&gt;
The NIV preface states that an Eclectic Greek text was used claiming &amp;quot;the best current printed texts of the Greek New Testament.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Reception==&lt;br /&gt;
According to Zondervan, publisher of the NIV, the translation has become the most popular modern English translation of the Bible, having sold more than 215 million copies worldwide. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Translators==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Links==&lt;br /&gt;
*[http://www.ibs.org/niv/ The official New Intenational Version site]&lt;br /&gt;
*[http://www.biblebelievers.com/williams_d1.html N.I.V. Infection] Scripture Comparison with King James Version&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=New_International_Version&amp;diff=289</id>
		<title>New International Version</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=New_International_Version&amp;diff=289"/>
		<updated>2008-10-22T13:20:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: /* Links */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The New International Version (NT 1973, Entire Bible 1978) is Published by Zondervan, and it became one of the most popular modern translations made in the twentieth century, being the most used version of the bible amoungst evangelical pastors. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Concerns==&lt;br /&gt;
The NIV changes many places in the Word that deals with the virgin birth of Christ, the deity of Christ, the infallibility of the Bible, salvation by faith, the Trinity, and many other areas of importance to the Christian Faith. The NIV also use corrupt Greek and Hebrew texts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==History==&lt;br /&gt;
In 1965 a Committe of Bible Translation (15 Scholars from different denominations) met in Palos Heights, Illinois to discuss a new version. The traslation was backed by the Christian Reformed Church and the National Association of Evangelicals. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The New York Bible Society (now the Colorado Springs-based International Bible Society) was selected to do the translation. The New Testament was released in 1973 and the full Bible in 1978. It underwent minor revision in 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The NIV does not include the Apocrypha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Old Testament==&lt;br /&gt;
The Preface to the NIV states that &amp;quot;the latest editions of the &#039;&#039;Biblia Hebratica&#039;&#039;&amp;quot; were used. Other ancient texts consulted were the Dead Sea Scrolls, the Samaritan Pentateuch, the Aquila, Symmachus and Theodotion, the Latin Vulgate, the Syriac Peshitta, the Aramaic Targums, and for the Psalms the Juxta Hebraica of Jerome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==New Testament==&lt;br /&gt;
The NIV preface states that an Eclectic Greek text was used claiming &amp;quot;the best current printed texts of the Greek New Testament.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Reception==&lt;br /&gt;
According to Zondervan, publisher of the NIV, the translation has become the most popular modern English translation of the Bible, having sold more than 215 million copies worldwide. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Translators==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Links==&lt;br /&gt;
*[http://www.ibs.org/niv/ The official New Intenational Version site]&lt;br /&gt;
*[http://www.biblebelievers.com/williams_d1.html N.I.V. Infection] Scripture Comparison with King James Version&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=New_International_Version&amp;diff=288</id>
		<title>New International Version</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=New_International_Version&amp;diff=288"/>
		<updated>2008-10-22T13:18:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The New International Version (NT 1973, Entire Bible 1978) is Published by Zondervan, and it became one of the most popular modern translations made in the twentieth century, being the most used version of the bible amoungst evangelical pastors. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Concerns==&lt;br /&gt;
The NIV changes many places in the Word that deals with the virgin birth of Christ, the deity of Christ, the infallibility of the Bible, salvation by faith, the Trinity, and many other areas of importance to the Christian Faith. The NIV also use corrupt Greek and Hebrew texts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==History==&lt;br /&gt;
In 1965 a Committe of Bible Translation (15 Scholars from different denominations) met in Palos Heights, Illinois to discuss a new version. The traslation was backed by the Christian Reformed Church and the National Association of Evangelicals. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The New York Bible Society (now the Colorado Springs-based International Bible Society) was selected to do the translation. The New Testament was released in 1973 and the full Bible in 1978. It underwent minor revision in 1984.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The NIV does not include the Apocrypha.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Old Testament==&lt;br /&gt;
The Preface to the NIV states that &amp;quot;the latest editions of the &#039;&#039;Biblia Hebratica&#039;&#039;&amp;quot; were used. Other ancient texts consulted were the Dead Sea Scrolls, the Samaritan Pentateuch, the Aquila, Symmachus and Theodotion, the Latin Vulgate, the Syriac Peshitta, the Aramaic Targums, and for the Psalms the Juxta Hebraica of Jerome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==New Testament==&lt;br /&gt;
The NIV preface states that an Eclectic Greek text was used claiming &amp;quot;the best current printed texts of the Greek New Testament.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Reception==&lt;br /&gt;
According to Zondervan, publisher of the NIV, the translation has become the most popular modern English translation of the Bible, having sold more than 215 million copies worldwide. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==The Translators==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Links==&lt;br /&gt;
*[http://www.ibs.org/niv/ The official New Intenational Version site]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=New_International_Version&amp;diff=287</id>
		<title>New International Version</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=New_International_Version&amp;diff=287"/>
		<updated>2008-10-22T13:07:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The New International Version (NT 1973, Entire Bible 1978) is the most used version of the bible amoungst evangelical pastors. The NIV changes many places in the Word that deals with the virgin birth of Christ, the deity of Christ, the infallibility of the Bible, salvation by faith, the Trinity, and many other areas of importance to the Christian Faith.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==History==&lt;br /&gt;
In 1965 a Committe of Bible Translation (15 Scholars from different denominations) met to discuss a new version. The traslation was backed by the Christian Reformed Church and the National Association of Evangelicals. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Old Testament==&lt;br /&gt;
The Preface to the NIV states that &amp;quot;the latest editions of the &#039;&#039;Biblia Hebratica&#039;&#039;&amp;quot; were used. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==New Testament==&lt;br /&gt;
The NIV preface states that an Eclectic Greek text was used claiming &amp;quot;the best current printed texts of the Greek New Testament.&amp;quot;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=John_Layfield&amp;diff=286</id>
		<title>John Layfield</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=John_Layfield&amp;diff=286"/>
		<updated>2008-10-22T10:05:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: New page: John Layfield&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;John Layfield&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=William_Branthwaite&amp;diff=285</id>
		<title>William Branthwaite</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=William_Branthwaite&amp;diff=285"/>
		<updated>2008-10-22T10:04:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: New page: William Branthwaite&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;William Branthwaite&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=John_Duport&amp;diff=284</id>
		<title>John Duport</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=John_Duport&amp;diff=284"/>
		<updated>2008-10-22T06:58:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: New page: John Duport&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;John Duport&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=Sir_Henry_Savile&amp;diff=283</id>
		<title>Sir Henry Savile</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=Sir_Henry_Savile&amp;diff=283"/>
		<updated>2008-10-22T06:58:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: New page: Sir Henry Savile&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Sir Henry Savile&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=Richard_Clarke&amp;diff=282</id>
		<title>Richard Clarke</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=Richard_Clarke&amp;diff=282"/>
		<updated>2008-10-22T06:58:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: New page: Richard Clarke&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Richard Clarke&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=E.W._Bullinger&amp;diff=225</id>
		<title>E.W. Bullinger</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=E.W._Bullinger&amp;diff=225"/>
		<updated>2008-10-18T10:52:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: New page: E.W. Bullinger&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;E.W. Bullinger&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://textus-receptus.com/index.php?title=Portal:Bible_Translations&amp;diff=224</id>
		<title>Portal:Bible Translations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://textus-receptus.com/index.php?title=Portal:Bible_Translations&amp;diff=224"/>
		<updated>2008-10-18T10:14:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;124.184.2.54: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Bible Translations Portal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[King James Version]] KJV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[New International Version]] NIV&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Revised Standard Version]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>124.184.2.54</name></author>
	</entry>
</feed>